Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 36:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
*
Rabshakeh,
2036
eipen
εἶπεν
Speak
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
4314
*
to Hezekiah!
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3173
megas
μέγας
great,
Adjective, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of the Assyrians.
5100
ti
τί
What
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ויאמר אליהם רבשקה אמרו נא אל חזקיהו כה אמר המלך הגדול מלך אשור מה הבטחון הזה אשר בטחת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ רַב־שָׁקֵ֔ה אִמְרוּ־נָ֖א אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדֹול֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר מָ֧ה הַבִּטָּחֹ֛ון הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליהם רב שׁקה אמרו נא אל חזקיהו כה אמר המלך הגדול מלך אשׁור מה הבטחון הזה אשׁר בטחת
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ רַב־שָׁקֵ֔ה אִמְרוּ־נָ֖א אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדֹול֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר מָ֧ה הַבִּטָּחֹ֛ון הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ραψακης εἴπατε Εζεκια τάδε λέγει ὁ βασιλεὺς ὁ μέγας βασιλεὺς Ἀσσυρίων τί πεποιθὼς εἶ
Berean Study Bible
vvv The Rabshakeh said to them, "Tell ... ... Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?
vvv The Rabshakeh said to them, "Tell ... ... Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?
English Standard Version
And the Rabshakeh said to them Say to Hezekiah Thus says the great king the king of Assyria On what do you rest this trust of yours
And the Rabshakeh said to them Say to Hezekiah Thus says the great king the king of Assyria On what do you rest this trust of yours
Holman Christian Standard Version
The Rabshakeh said to them, "Tell Hezekiah: The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?
The Rabshakeh said to them, "Tell Hezekiah: The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?
King James Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest (8804)?
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest (8804)?
Lexham English Bible
And Rabshakeh said to them, "Now say to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What is this confidence in which you trust?
And Rabshakeh said to them, "Now say to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What is this confidence in which you trust?
New American Standard Version
Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What is this confidence that you have?
Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What is this confidence that you have?
World English Bible
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?