Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Isaiah 36:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4623
esiōpēsan
ἐσιώπησαν,
they kept silent,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3762
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adjective, Nominative Singular Masculine
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
answered
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3056
logon
λόγον
a word
Noun, Accusative Singular Masculine
1223
dia
διὰ
by
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4367
prostaxai
προστάξαι
assignment
Verb, Aorist Active Infinate
3588
to
τὸ
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
935
basilea
βασιλέα
king, saying,
Noun, Accusative Singular Masculine
3367
mēdena
μηδένα
No one
Adjective, Accusative Singular Neuter
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
is to answer.
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular

 

Aleppo Codex
ויחרישו ולא ענו אתו דבר כי מצות המלך היא לאמר לא תענהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּֽי־מִצְוַ֙ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויחרישׁו ולא ענו אתו דבר כי מצות המלך היא לאמר לא תענהו
Westminster Leningrad Codex
וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּֽי־מִצְוַ֙ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐσιώπησαν, καὶ οὐδεὶς ἀπεκρίθη αὐτῷ λόγον διὰ τὸ προστάξαι τὸν βασιλέα μηδένα ἀποκριθῆναι.
Berean Study Bible
But the people remained silent and did not answer a word, - - for Hezekiah ... had commanded , "Do not answer him."
English Standard Version
But they were silent and answered him not a word for the king's command was Do not answer him
Holman Christian Standard Version
But they kept silent; they didn't say anything, for the king's command was, "Don't answer him."
King James Version
But they held their peace (8686), and answered him not a word: for the king's commandment was, saying (8800), Answer him not.
Lexham English Bible
But they were silent and did not answer him a word, for the command of the king was
New American Standard Version
But they were silent and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him."
World English Bible
But they remained silent, and said nothing in reply, for the king's commandment was, "Don't answer him."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile