Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 35:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
504
anydros
ἄνυδρος
waterless place
Adjective, Nominative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
turned into
Preposition
1678.2
helē
ἕλη,
marshes,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1372
dipsōsan
διψῶσαν
thirsting
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν
land
Noun, Accusative Singular Feminine
4077
pēgē
πηγὴ
a spring
Noun, Nominative Singular Feminine
5204
hydatos
ὕδατος
of water.
Noun, Genitive Singular Neuter
1510.8.3
estai
ἔσται
There will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
2167
euphrosynē
εὐφροσύνη
a gladness
Noun, Nominative Singular Feminine
3732
orneōn
ὀρνέων,
of birds,
Noun, Genitive Plural Masculine
1886
epaulis
ἔπαυλις
properties
Noun, Nominative Singular Feminine
2563
kalamou
καλάμου
of reed
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1678.2
helē
ἕλη,
marshes.
Noun, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
והיה השרב לאגם וצמאון למבועי מים בנוה תנים רבצה חציר לקנה וגמא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֤ה הַשָּׁרָב֙ לַאֲגַ֔ם וְצִמָּאֹ֖ון לְמַבּ֣וּעֵי מָ֑יִם בִּנְוֵ֤ה תַנִּים֙ רִבְצָ֔הּ חָצִ֖יר לְקָנֶ֥ה וָגֹֽמֶא׃
Masoretic Text (1524)
והיה השׁרב לאגם וצמאון למבועי מים בנוה תנים רבצה חציר לקנה וגמא
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֤ה הַשָּׁרָב֙ לַאֲגַ֔ם וְצִמָּאֹ֖ון לְמַבּ֣וּעֵי מָ֑יִם בִּנְוֵ֤ה תַנִּים֙ רִבְצָ֔הּ חָצִ֖יר לְקָנֶ֥ה וָגֹֽמֶא׃
Greek Septuagint
καὶ ἡ ἄνυδρος ἔσται εἰς ἕλη, καὶ εἰς τὴν διψῶσαν γῆν πηγὴ ὕδατος ἔσται· ἐκεῖ εὐφροσύνη ὀρνέων, ἔπαυλις καλάμου καὶ ἕλη.
Berean Study Bible
The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.
The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.
English Standard Version
the burning sand shall become a pool and the thirsty ground springs of water in the haunt of jackals where they lie down the grass shall become reeds and rushes
the burning sand shall become a pool and the thirsty ground springs of water in the haunt of jackals where they lie down the grass shall become reeds and rushes
Holman Christian Standard Version
the parched ground will become a pool of water, and the thirsty land springs of water. In the haunt of jackals, in their lairs there will be grass, reeds, and papyrus
the parched ground will become a pool of water, and the thirsty land springs of water. In the haunt of jackals, in their lairs there will be grass, reeds, and papyrus
King James Version
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
Lexham English Bible
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty ground springs of water. Her resting place is in a settlement of jackals; the grass shall become like reeds and rushes.
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty ground springs of water. Her resting place is in a settlement of jackals; the grass shall become like reeds and rushes.
New American Standard Version
The scorched land will become a pool And the thirsty ground springs of water; In the haunt of jackals, its resting place, Grass {becomes} reeds and rushes.
The scorched land will become a pool And the thirsty ground springs of water; In the haunt of jackals, its resting place, Grass {becomes} reeds and rushes.
World English Bible
The burning sand will become a pool, and the thirsty ground springs of water. Grass with reeds and rushes will be in the habitation of jackals, where they lay.
The burning sand will become a pool, and the thirsty ground springs of water. Grass with reeds and rushes will be in the habitation of jackals, where they lay.