Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 32:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
2041
erga
ἔργα
works
Noun, Nominative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
1343
dikaiosynēs
δικαιοσύνης
of righteousness
Noun, Genitive Singular Feminine
1515
eirēnē
εἰρήνη,
peace;
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2902
kratēsei
κρατήσει
shall reach
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
1343
dikaiosynēs
δικαιοσύνης
righteousness
Noun, Genitive Singular Feminine
372
anapausin
ἀνάπαυσιν,
rest,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3982
pepoithotes
πεποιθότες
the ones relying
Verb, Perfect Active Participle Nominative Plural Masculine
1510.8.6
estai
ἔσται
shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
165
aiōnos
αἰῶνος·
eon.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
והיה מעשה הצדקה שלום ועבדת הצדקה השקט־ובטח עד עולם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֛ה מַעֲשֵׂ֥ה הַצְּדָקָ֖ה שָׁלֹ֑ום וַֽעֲבֹדַת֙ הַצְּדָקָ֔ה הַשְׁקֵ֥ט וָבֶ֖טַח עַד־עֹולָֽם׃
Masoretic Text (1524)
והיה מעשׂה הצדקה שׁלום ועבדת הצדקה השׁקט ובטח עד עולם
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֛ה מַעֲשֵׂ֥ה הַצְּדָקָ֖ה שָׁלֹ֑ום וַֽעֲבֹדַת֙ הַצְּדָקָ֔ה הַשְׁקֵ֥ט וָבֶ֖טַח עַד־עֹולָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται τὰ ἔργα τῆς δικαιοσύνης εἰρήνη, καὶ κρατήσει ἡ δικαιοσύνη ἀνάπαυσιν, καὶ πεποιθότες ἕως τοῦ αἰῶνος·
Berean Study Bible
The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever ....
The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever ....
English Standard Version
And the effect of righteousness will be peace and the result of righteousness quietness and trust forever
And the effect of righteousness will be peace and the result of righteousness quietness and trust forever
Holman Christian Standard Version
The result of righteousness will be peace; the effect of righteousness will be quiet confidence forever.
The result of righteousness will be peace; the effect of righteousness will be quiet confidence forever.
King James Version
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
Lexham English Bible
And the work of righteousness will be peace, and the work of righteousness, quietness and security forever.
And the work of righteousness will be peace, and the work of righteousness, quietness and security forever.
New American Standard Version
And the work of righteousness will be peace, And the service of righteousness, quietness and confidence forever.
And the work of righteousness will be peace, And the service of righteousness, quietness and confidence forever.
World English Bible
The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence (*) forever.
The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence (*) forever.