Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 3:6
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
1949
epilēmpsetai
ἐπιλήμψεται
shall take hold of
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
a man
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
80
adelphou
ἀδελφοῦ
his brother,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3609
oikeiou
οἰκείου
a member of the family
Adjective, Genitive Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3962
patros
πατρὸς
of his father,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2440
himation
ἱμάτιον
a garment
Noun, Accusative Singular Neuter
2192
echeis
ἔχεις,
You have,
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
747
archēgos
ἀρχηγὸς
chief
Noun, Nominative Singular Masculine
1096
genou
γενοῦ,
you become
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
1473
hēmōn
ἡμῶν
our;
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1033
brōma
βρῶμα
food needs
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1699
emon
ἐμὸν
my
Adjective, Accusative Singular Neuter
5259
hypo
ὑπὸ
under
Preposition
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1510.5
estō
ἔστω.
let be!
Verb, Present Active Imperative 3rd Singular
Aleppo Codex
כי יתפש איש באחיו בית אביו שמלה לכה קצין תהיה לנו והמכשלה הזאת תחת ידך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־יִתְפֹּ֨שׂ אִ֤ישׁ בְּאָחִיו֙ בֵּ֣ית אָבִ֔יו שִׂמְלָ֣ה לְכָ֔ה קָצִ֖ין תִּֽהְיֶה־לָּ֑נוּ וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה הַזֹּ֖את תַּ֥חַת יָדֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
כי יתפשׂ אישׁ באחיו בית אביו שׂמלה לכה קצין תהיה לנו והמכשׁלה הזאת תחת ידך
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יִתְפֹּ֨שׂ אִ֤ישׁ בְּאָחִיו֙ בֵּ֣ית אָבִ֔יו שִׂמְלָ֣ה לְכָ֔ה קָצִ֖ין תִּֽהְיֶה־לָּ֑נוּ וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה הַזֹּ֖את תַּ֥חַת יָדֶֽךָ׃
Greek Septuagint
ὅτι ἐπιλήμψεται ἄνθρωπος τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ ἢ τοῦ οἰκείου τοῦ πατρὸς αὐτοῦ λέγων ἱμάτιον ἔχεις, ἀρχηγὸς ἡμῶν γενοῦ, καὶ τὸ βρῶμα τὸ ἐμὸν ὑπὸ σὲ ἔστω.
Berean Study Bible
A man - will seize his brother within his father''s house: "You have a cloak... you be our leader! vvv Take charge of this heap of rubble."
A man - will seize his brother within his father''s house: "You have a cloak... you be our leader! vvv Take charge of this heap of rubble."
English Standard Version
For a man will take hold of his brother in the house of his father, saying: "You have a cloak; you shall be our leader, and this heap of ruins shall be under your rule";
For a man will take hold of his brother in the house of his father, saying: "You have a cloak; you shall be our leader, and this heap of ruins shall be under your rule";
Holman Christian Standard Version
A man will even seize his brother in his father's house, saying: "You have a cloak you be our leader! This heap of rubble will be under your control."
A man will even seize his brother in his father's house, saying: "You have a cloak you be our leader! This heap of rubble will be under your control."
King James Version
When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:
When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:
Lexham English Bible
Indeed, a man will seize his brother in the house of his father: "⌊You have a cloak⌋shall be under your hand!"
Indeed, a man will seize his brother in the house of his father: "⌊You have a cloak⌋shall be under your hand!"
New American Standard Version
When a man lays hold of his brother in his father's house, {saying,} "You have a cloak, you shall be our ruler, And these ruins will be under your charge,"
When a man lays hold of his brother in his father's house, {saying,} "You have a cloak, you shall be our ruler, And these ruins will be under your charge,"
World English Bible
Indeed a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying, "You have clothing, you be our ruler, and let this ruin be under your hand."
Indeed a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying, "You have clothing, you be our ruler, and let this ruin be under your hand."