Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 29:23
235
all᾿
ἀλλ᾿
But
Conjunction
3752
hotan
ὅταν
whenever
Adverb
1492
shall behold
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
5043
tekna
τέκνα
their children
Noun, Nominative Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
2041
erga
ἔργα
my works,
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1223
di᾿
δι᾿
because of
Preposition
1473
eme
ἐμὲ
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
37
hagiasousin
ἁγιάσουσιν
they shall sanctify
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
3686
onoma
ὄνομά
my name,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
37
hagiasousin
ἁγιάσουσιν
they shall sanctify
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
39
hagion
ἅγιον
holy one
Adjective, Accusative Singular Masculine
*
of Jacob,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
2316
theon
θεὸν
God
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
*
of Israel
5399
phobēthēsontai
φοβηθήσονται.
they shall fear.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
כי בראתו ילדיו מעשה ידי בקרבו יקדישו־שמי והקדישו את קדוש יעקב ואת אלהי ישראל יעריצו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י ֠בִרְאֹתֹו יְלָדָ֞יו מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֛י בְּקִרְבֹּ֖ו יַקְדִּ֣ישֽׁוּ שְׁמִ֑י וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ אֶת־קְדֹ֣ושׁ יַֽעֲקֹ֔ב וְאֶת־אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל יַעֲרִֽיצוּ׃
Masoretic Text (1524)
כי בראתו ילדיו מעשׂה ידי בקרבו יקדישׁו שׁמי והקדישׁו את קדושׁ יעקב ואת אלהי ישׂראל יעריצו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י ֠בִרְאֹתֹו יְלָדָ֞יו מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֛י בְּקִרְבֹּ֖ו יַקְדִּ֣ישֽׁוּ שְׁמִ֑י וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ אֶת־קְדֹ֣ושׁ יַֽעֲקֹ֔ב וְאֶת־אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל יַעֲרִֽיצוּ׃
Greek Septuagint
ἀλλ᾿ ὅταν ἴδωσιν τὰ τέκνα αὐτῶν τὰ ἔργα μου, δι᾿ ἐμὲ ἁγιάσουσιν τὸ ὄνομά μου καὶ ἁγιάσουσιν τὸν ἅγιον Ιακωβ καὶ τὸν θεὸν τοῦ Ισραηλ φοβηθήσονται.
Berean Study Bible
For when he sees his children, the work of My hands among him, they will honor My name, they will sanctify - the Holy One of Jacob, and they will stand in awe of the God of Israel.
For when he sees his children, the work of My hands among him, they will honor My name, they will sanctify - the Holy One of Jacob, and they will stand in awe of the God of Israel.
English Standard Version
For when he sees his children the work of my hands in his midst they will sanctify my name they will sanctify the Holy One of Jacob and will stand in awe of the God of Israel
For when he sees his children the work of my hands in his midst they will sanctify my name they will sanctify the Holy One of Jacob and will stand in awe of the God of Israel
Holman Christian Standard Version
For when he sees his children, the work of My hands within his nation, they will honor My name, they will honor the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel.
For when he sees his children, the work of My hands within his nation, they will honor My name, they will honor the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel.
King James Version
But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.
But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.
Lexham English Bible
For when he sees his children, the work of my hands, in his midst, they will treat my name as holy, and they will treat the holy one of Jacob as holy, and they will stand in awe of
For when he sees his children, the work of my hands, in his midst, they will treat my name as holy, and they will treat the holy one of Jacob as holy, and they will stand in awe of
New American Standard Version
But when he sees his children, the work of My hands, in his midst, They will sanctify My name; Indeed, they will sanctify the Holy One of Jacob And will stand in awe of the God of Israel.
But when he sees his children, the work of My hands, in his midst, They will sanctify My name; Indeed, they will sanctify the Holy One of Jacob And will stand in awe of the God of Israel.
World English Bible
But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.
But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.