Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 29:16
3756
ouch
οὐχ
not
Adverb
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
4081
pēlos
πηλὸς
clay
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
for the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2763
kerameōs
κεραμέως
potter
Noun, Genitive Singular Masculine
3049
logisthēsesthe
λογισθήσεσθε
Shall you be considered?
Verb, Future Passive Indicative 2nd Plural
3361
mē
μὴ
Shall
Adverb
2046
erei
ἐρεῖ
say
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4110
plasma
πλάσμα
thing shaped
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4111
plasanti
πλάσαντι
one shaping,
Verb, Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
3756
ouch
οὐχ
You did not
Adverb
1473
sy
σύ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1473
me
με
shape me.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4111
plasanti
πλάσαντι
Verb, Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
2228
ē
ἢ
Or
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4161
poiēma
ποίημα
thing made
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
by the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4160
poiēsanti
ποιήσαντι
one making it,
Verb, Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
3756
ouch
οὐχ
not
Adverb
4908.1
synetōs
συνετῶς
expertly
Adverb
1473
me
με
You did make me?
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4160
poiēsanti
ποιήσαντι
Verb, Aorist Active Participle Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
הפככם אם־כחמר היצר יחשב כי יאמר מעשה לעשהו לא עשני ויצר אמר ליצרו לא הבין
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַ֙פְכְּכֶ֔ם אִם־כְּחֹ֥מֶר הַיֹּצֵ֖ר יֵֽחָשֵׁ֑ב כִּֽי־יֹאמַ֙ר מַעֲשֶׂ֤ה לְעֹשֵׂ֙הוּ֙ לֹ֣א עָשָׂ֔נִי וְיֵ֛צֶר אָמַ֥ר לְיֹוצְרֹ֖ו לֹ֥א הֵבִֽין׃
Masoretic Text (1524)
הפככם אם כחמר היצר יחשׁב כי יאמר מעשׂה לעשׂהו לא עשׂני ויצר אמר ליוצרו לא הבין
Westminster Leningrad Codex
הַ֙פְכְּכֶ֔ם אִם־כְּחֹ֥מֶר הַיֹּצֵ֖ר יֵֽחָשֵׁ֑ב כִּֽי־יֹאמַ֙ר מַעֲשֶׂ֤ה לְעֹשֵׂ֙הוּ֙ לֹ֣א עָשָׂ֔נִי וְיֵ֛צֶר אָמַ֥ר לְיֹוצְרֹ֖ו לֹ֥א הֵבִֽין׃
Greek Septuagint
οὐχ ὡς ὁ πηλὸς τοῦ κεραμέως λογισθήσεσθε μὴ ἐρεῖ τὸ πλάσμα τῷ πλάσαντι οὐ σύ με ἔπλασας ἢ τὸ ποίημα τῷ ποιήσαντι οὐ συνετῶς με ἐποίησας
Berean Study Bible
You have turned things upside down, as if the potter were regarded as clay. Shall what is formed say to him who formed it, "He did not make me"? Can the pottery say of the potter, "He has no understanding"?
You have turned things upside down, as if the potter were regarded as clay. Shall what is formed say to him who formed it, "He did not make me"? Can the pottery say of the potter, "He has no understanding"?
English Standard Version
You turn things upside down Shall the potter be regarded as the clay that the thing made should say of its maker He did not make me or the thing formed say of him who formed it He has no understanding
You turn things upside down Shall the potter be regarded as the clay that the thing made should say of its maker He did not make me or the thing formed say of him who formed it He has no understanding
Holman Christian Standard Version
You have turned things around, as if the potter were the same as the clay. How can what is made say about its maker, "He didn't make me"? How can what is formed say about the one who formed it, "He doesn't understand what he's doing"?
You have turned things around, as if the potter were the same as the clay. How can what is made say about its maker, "He didn't make me"? How can what is formed say about the one who formed it, "He doesn't understand what he's doing"?
King James Version
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding (8689)?
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding (8689)?
Lexham English Bible
Your perversity! As if ⌊a potter⌋the clay! That the product of its maker saysthe thing made into shape says of its ⌊potter⌋
Your perversity! As if ⌊a potter⌋the clay! That the product of its maker saysthe thing made into shape says of its ⌊potter⌋
New American Standard Version
You turn {things} around! Shall the potter be considered as equal with the clay, That what is made would say to its maker, "He did not make me"; Or what is formed say to him who formed it, "He has no understanding"?
You turn {things} around! Shall the potter be considered as equal with the clay, That what is made would say to its maker, "He did not make me"; Or what is formed say to him who formed it, "He has no understanding"?
World English Bible
You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay; that the thing made should say about him who made it, "He didn't make me;" or the thing formed say of him who formed it, "He has no understanding?"
You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay; that the thing made should say about him who made it, "He didn't make me;" or the thing formed say of him who formed it, "He has no understanding?"