Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 28:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
hymeis
ὑμεῖς
you,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
3361
mē
μὴ
may you not
Adverb
2165
euphrantheiēte
εὐφρανθείητε,
be glad,
Verb, Aorist Passive Optative 2nd Plural
3366
mēde
μηδὲ
nor
Conjunction
2480
ischysatōsan
ἰσχυσάτωσαν
strengthen
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Plural
1473
in you
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1199
desmoi
δεσμοί·
bonds;
Noun, Nominative Plural Masculine
1360
dioti
διότι
because
Conjunction
4931
syntetelesmena
συντετελεσμένα
being completed
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4932
syntetmēmena
συντετμημένα
being rendered concise
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Neuter
4229
pragmata
πράγματα
the things
Noun, Accusative Plural Neuter
191
ēkousa
ἤκουσα
I heard
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3844
para
παρὰ
by
Preposition
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
4519
sabaōth
σαβαωθ,
of Host,
Noun, Genitive
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
4160
poiēsei
ποιήσει
he will do
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3956
pasan
πᾶσαν
all
Adjective, Accusative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1093
gēn
γῆν.
earth.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ועתה אל תתלוצצו פן יחזקו מוסריכם כי כלה ונחרצה שמעתי מאת אדני יהוה צבאות על־כל הארץ {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּה֙ אַל־תִּתְלֹוצָ֔צוּ פֶּֽן־יֶחְזְק֖וּ מֹֽוסְרֵיכֶ֑ם כִּֽי־כָלָ֙ה וְנֶחֱרָצָ֜ה שָׁמַ֗עְתִּי מֵאֵ֙ת אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה צְבָאֹ֖ות עַל־כָּל־הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
ועתה אל תתלוצצו פן יחזקו מוסריכם כי כלה ונחרצה שׁמעתי מאת אדני יהוה צבאות על כל הארץ
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה֙ אַל־תִּתְלֹוצָ֔צוּ פֶּֽן־יֶחְזְק֖וּ מֹֽוסְרֵיכֶ֑ם כִּֽי־כָלָ֙ה וְנֶחֱרָצָ֜ה שָׁמַ֗עְתִּי מֵאֵ֙ת אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה צְבָאֹ֖ות עַל־כָּל־הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ ὑμεῖς μὴ εὐφρανθείητε, μηδὲ ἰσχυσάτωσαν ὑμῶν οἱ δεσμοί· διότι συντετελεσμένα καὶ συντετμημένα πράγματα ἤκουσα παρὰ κυρίου σαβαωθ, ἃ ποιήσει ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν.
Berean Study Bible
So now, do not mock, or your shackles will become heavier. Indeed, I have heard - from the Lord GOD of Hosts a decree of destruction against the whole land.
So now, do not mock, or your shackles will become heavier. Indeed, I have heard - from the Lord GOD of Hosts a decree of destruction against the whole land.
English Standard Version
Now therefore do not scoff lest your bonds be made strong for I have heard a decree of destruction from the Lord God of hosts against the whole land
Now therefore do not scoff lest your bonds be made strong for I have heard a decree of destruction from the Lord God of hosts against the whole land
Holman Christian Standard Version
So now, do not mock, or your shackles will become stronger. Indeed, I have heard from the Lord God of Hosts a decree of destruction for the whole land.
So now, do not mock, or your shackles will become stronger. Indeed, I have heard from the Lord God of Hosts a decree of destruction for the whole land.
King James Version
Now therefore be ye not mockers (8698), lest your bands be made strong (8799): for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.
Now therefore be ye not mockers (8698), lest your bands be made strong (8799): for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.
Lexham English Bible
And now you must not scoff, or your bonds will be strong, for I have heard from the Lord, Yahweh of hosts: complete destruction decreed upon all the land.
And now you must not scoff, or your bonds will be strong, for I have heard from the Lord, Yahweh of hosts: complete destruction decreed upon all the land.
New American Standard Version
And now do not carry on as scoffers, Or your fetters will be made stronger; For I have heard from the Lord God of hosts Of decisive destruction on all the earth.
And now do not carry on as scoffers, Or your fetters will be made stronger; For I have heard from the Lord God of hosts Of decisive destruction on all the earth.
World English Bible
Now therefore don't be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord, Yahweh of Armies, on the whole earth.
Now therefore don't be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord, Yahweh of Armies, on the whole earth.