Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 25:2
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
5087
ethēkas
ἔθηκας
you made
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
4172
poleis
πόλεις
cities
Noun, Accusative Plural Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5560.1
chōma
χῶμα,
a heap of embankments,
Noun, Accusative Singular Neuter
4172
poleis
πόλεις
cities
Noun, Accusative Plural Feminine
3793.1
ochyras
ὀχυρὰς
fortified
Adjective, Accusative Plural Feminine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3361
mē
μὴ
to not fall
Adverb
4098
pesein
πεσεῖν
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autōn
αὐτῶν
of their
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Feminine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2310
themelia
θεμέλια·
foundations.
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
765
asebōn
ἀσεβῶν
impious
Adjective, Genitive Plural Masculine
4172
poleis
πόλεις
The city
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tou
τοῦ
for the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
165
aiōna
αἰῶνα
eon
Noun, Accusative Singular Masculine
3766.2
in no way
3618
oikodomēthē
οἰκοδομηθῇ.
should be built.
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
Aleppo Codex
כי שמת מעיר לגל קריה בצורה למפלה ארמון זרים מעיר לעולם לא יבנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י שַׂ֤מְתָּ מֵעִיר֙ לַגָּ֔ל קִרְיָ֥ה בְצוּרָ֖ה לְמַפֵּלָ֑ה אַרְמֹ֤ון זָרִים֙ מֵעִ֔יר לְעֹולָ֖ם לֹ֥א יִבָּנֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
כי שׂמת מעיר לגל קריה בצורה למפלה ארמון זרים מעיר לעולם לא יבנה
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י שַׂ֤מְתָּ מֵעִיר֙ לַגָּ֔ל קִרְיָ֥ה בְצוּרָ֖ה לְמַפֵּלָ֑ה אַרְמֹ֤ון זָרִים֙ מֵעִ֔יר לְעֹולָ֖ם לֹ֥א יִבָּנֶֽה׃
Greek Septuagint
ὅτι ἔθηκας πόλεις εἰς χῶμα, πόλεις ὀχυρὰς τοῦ πεσεῖν αὐτῶν τὰ θεμέλια· τῶν ἀσεβῶν πόλις εἰς τὸν αἰῶνα οὐ μὴ οἰκοδομηθῇ.
Berean Study Bible
Indeed, You have turned the city into a heap of rubble, the fortified town into a ruin; the fortress of strangers is a city no more; it will never ... be rebuilt.
Indeed, You have turned the city into a heap of rubble, the fortified town into a ruin; the fortress of strangers is a city no more; it will never ... be rebuilt.
English Standard Version
For you have made the city a heap the fortified city a ruin the foreigners palace is a city no more it will never be rebuilt
For you have made the city a heap the fortified city a ruin the foreigners palace is a city no more it will never be rebuilt
Holman Christian Standard Version
For You have turned the city into a pile of rocks, a fortified city, into ruins; the fortress of barbarians is no longer a city; it will never be rebuilt.
For You have turned the city into a pile of rocks, a fortified city, into ruins; the fortress of barbarians is no longer a city; it will never be rebuilt.
King James Version
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built (8735).
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built (8735).
Lexham English Bible
For you have ⌊made⌋the city a heap, the fortified city a ruin, the palace of foreigners ⌊is no longer⌋⌊never⌋
For you have ⌊made⌋the city a heap, the fortified city a ruin, the palace of foreigners ⌊is no longer⌋⌊never⌋
New American Standard Version
For You have made a city into a heap, A fortified city into a ruin; A palace of strangers is a city no more, It will never be rebuilt.
For You have made a city into a heap, A fortified city into a ruin; A palace of strangers is a city no more, It will never be rebuilt.
World English Bible
For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of strangers to be no city. It will never be built.
For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of strangers to be no city. It will never be built.