Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 14:25
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
622
apolesai
ἀπολέσαι
even to destroy
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
*
Assyrians
1909
upon
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1093
gēs
γῆς
land
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1699
emēs
ἐμῆς
my,
Adjective, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
upon
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3735
oreōn
ὀρέων
my mountains;
Noun, Genitive Plural Neuter
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.6
esontai
ἔσονται
they will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2662.1
katapatēma
καταπάτημα,
trampling.
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
851
aphairethēsetai
ἀφαιρεθήσεται
shall be removed
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν
them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2218
zygos
ζυγὸς
their yoke,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2942.3-1473
their dignity
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5606
ōmōn
ὤμων
their shoulders
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
851
aphairethēsetai
ἀφαιρεθήσεται
shall be removed.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
לשבר אשור בארצי ועל הרי אבוסנו וסר מעליהם עלו וסבלו מעל שכמו יסור
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לִשְׁבֹּ֤ר אַשּׁוּר֙ בְּאַרְצִ֔י וְעַל־הָרַ֖י אֲבוּסֶ֑נּוּ וְסָ֤ר מֵֽעֲלֵיהֶם֙ עֻלֹּ֔ו וְסֻ֙בֳּלֹ֔ו מֵעַ֥ל שִׁכְמֹ֖ו יָסֽוּר׃
Masoretic Text (1524)
לשׁבר אשׁור בארצי ועל הרי אבוסנו וסר מעליהם עלו וסבלו מעל שׁכמו יסור
Westminster Leningrad Codex
לִשְׁבֹּ֤ר אַשּׁוּר֙ בְּאַרְצִ֔י וְעַל־הָרַ֖י אֲבוּסֶ֑נּוּ וְסָ֤ר מֵֽעֲלֵיהֶם֙ עֻלֹּ֔ו וְסֻ֙בֳּלֹ֔ו מֵעַ֥ל שִׁכְמֹ֖ו יָסֽוּר׃
Greek Septuagint
τοῦ ἀπολέσαι τοὺς Ἀσσυρίους ἀπὸ τῆς γῆς τῆς ἐμῆς καὶ ἀπὸ τῶν ὀρέων μου, καὶ ἔσονται εἰς καταπάτημα, καὶ ἀφαιρεθήσεται ἀπ᾿ αὐτῶν ὁ ζυγὸς αὐτῶν, καὶ τὸ κῦδος αὐτῶν ἀπὸ τῶν ὤμων ἀφαιρεθήσεται.
Berean Study Bible
I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders."
I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders."
English Standard Version
that I will break the Assyrian in my land and on my mountains trample him underfoot and his yoke shall depart from them and his burden from their shoulder
that I will break the Assyrian in my land and on my mountains trample him underfoot and his yoke shall depart from them and his burden from their shoulder
Holman Christian Standard Version
I will break Assyria in My land I will tread him down on My mountain. Then his yoke will be taken from them, and his burden will be removed from their shoulders.
I will break Assyria in My land I will tread him down on My mountain. Then his yoke will be taken from them, and his burden will be removed from their shoulders.
King James Version
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot (8799): then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot (8799): then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
Lexham English Bible
to break Assyria in my land, and I will trample him down on my mountains; and he shall remove his yoke from them, and he shall remove his burden from his shoulders."
to break Assyria in my land, and I will trample him down on my mountains; and he shall remove his yoke from them, and he shall remove his burden from his shoulders."
New American Standard Version
to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains. Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.
to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains. Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.
World English Bible
that I will break the Assyrian in my land, and tread him under foot on my mountains. Then his yoke will leave them, and his burden leave their shoulders.
that I will break the Assyrian in my land, and tread him under foot on my mountains. Then his yoke will leave them, and his burden leave their shoulders.