Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Hosea 2:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1556
ekdikēsō
ἐκδικήσω
I will take vengeance
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
autēn
αὐτὴν
her
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3588
tas
τὰς
for the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tas
τὰς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
*
Baals,
1722
en
ἐν
in
Preposition
3739
hais
αἷς
which
Pronoun, Relative, Dative Plural Feminine
1939.1
epethyen
ἐπέθυεν
she sacrificed
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
to them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4060
perietitheto
περιετίθετο
put on
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
1801.1-1473
her ear-rings,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2529.1-1473
her hanging necklaces,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
eporeueto
ἐπορεύετο
went
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2036.3-1473
her lovers;
1473
emou
ἐμοῦ
but me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
1950
epelatheto
ἐπελάθετο,
she forgot,
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ופקדתי עליה את ימי הבעלים אשר תקטיר להם ותעד נזמה וחליתה ותלך אחרי מאהביה ואתי שכחה נאם יהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּפָקַדְתִּ֣י עָלֶ֗יהָ אֶת־יְמֵ֤י הַבְּעָלִים֙ אֲשֶׁ֣ר תַּקְטִ֣יר לָהֶ֔ם וַתַּ֤עַד נִזְמָהּ֙ וְחֶלְיָתָ֔הּ וַתֵּ֖לֶךְ אַחֲרֵ֣י מְאַהֲבֶ֑יהָ וְאֹתִ֥י שָׁכְחָ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
ופקדתי עליה את ימי הבעלים אשׁר תקטיר להם ותעד נזמה וחליתה ותלך אחרי מאהביה ואתי שׁכחה נאם יהוה
Westminster Leningrad Codex
וּפָקַדְתִּ֣י עָלֶ֗יהָ אֶת־יְמֵ֤י הַבְּעָלִים֙ אֲשֶׁ֣ר תַּקְטִ֣יר לָהֶ֔ם וַתַּ֤עַד נִזְמָהּ֙ וְחֶלְיָתָ֔הּ וַתֵּ֖לֶךְ אַחֲרֵ֣י מְאַהֲבֶ֑יהָ וְאֹתִ֥י שָׁכְחָ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐκδικήσω ἐπ᾿ αὐτὴν τὰς ἡμέρας τῶν Βααλιμ, ἐν αἷς ἐπέθυεν αὐτοῖς καὶ περιετίθετο τὰ ἐνώτια αὐτῆς καὶ τὰ καθόρμια αὐτῆς καὶ ἐπορεύετο ὀπίσω τῶν ἐραστῶν αὐτῆς, ἐμοῦ δὲ ἐπελάθετο, λέγει κύριος.
Berean Study Bible
I will punish her - for the days of the Baals when she burned incense to them, ... when she decked herself with rings and jewelry, and went after her lovers. But Me she forgot," declares the LORD.
I will punish her - for the days of the Baals when she burned incense to them, ... when she decked herself with rings and jewelry, and went after her lovers. But Me she forgot," declares the LORD.
English Standard Version
And I will punish her for the feast days of the Baals when she burned offerings to them and adorned herself with her ring and jewelry and went after her lovers and forgot me declares the Lord
And I will punish her for the feast days of the Baals when she burned offerings to them and adorned herself with her ring and jewelry and went after her lovers and forgot me declares the Lord
Holman Christian Standard Version
And I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them put on her rings and jewelry and went after her lovers, but forgot Me. This is the Lord's declaration.
And I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them put on her rings and jewelry and went after her lovers, but forgot Me. This is the Lord's declaration.
King James Version
And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers (8764), and forgat me, saith the LORD.
And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers (8764), and forgat me, saith the LORD.
Lexham English Bible
⌊I will punish her⌋for the days of the Baals, to whom she burns incense, and she decked herself with her ornamental ring and jewelry, and she went after her lovers, and forgot me— a declaration of Yahweh.
⌊I will punish her⌋for the days of the Baals, to whom she burns incense, and she decked herself with her ornamental ring and jewelry, and she went after her lovers, and forgot me— a declaration of Yahweh.
New American Standard Version
"I will punish her for the days of the Baals When she used to offer sacrifices to them And adorn herself with her earrings and jewelry, And follow her lovers, so that she forgot Me," declares the Lord.
"I will punish her for the days of the Baals When she used to offer sacrifices to them And adorn herself with her earrings and jewelry, And follow her lovers, so that she forgot Me," declares the Lord.
World English Bible
I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Yahweh.
I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Yahweh.