Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Hosea 11:8
5100
ti
τί
How
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
1473
shall I deal with you,
4160
*
O Ephraim?
5231.3
hyperaspiō
ὑπερασπιῶ
Shall I shield
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
*
O Israel?
5100
ti
τί
How
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
1473
shall I deal with you --
4160
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
*
Admah?
5087
thēsomai
θήσομαί
Shall I appoint
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
*
Zeboim?
3344
metestraphē
μετεστράφη
shall be converted
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2588
kardia
καρδία
My heart
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1473
autō
αὐτῷ,
same thing;
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
4928.4
synetarachthē
συνεταράχθη
was disturbed
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3337.2-1473
my repentance.
Aleppo Codex
איך אתנך אפרים אמגנך ישראל איך־אתנך כאדמה אשימך כצבאים נהפך עלי לבי יחד נכמרו נחומי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵ֞יךְ אֶתֶּנְךָ֣ אֶפְרַ֗יִם אֲמַגֶּנְךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֚יךְ אֶתֶּנְךָ֣ כְאַדְמָ֔ה אֲשִֽׂימְךָ֖ כִּצְבֹאיִ֑ם נֶהְפַּ֤ךְ עָלַי֙ לִבִּ֔י יַ֖חַד נִכְמְר֥וּ נִחוּמָֽי׃
Masoretic Text (1524)
איך אתנך אפרים אמגנך ישׂראל איך אתנך כאדמה אשׂימך כצבאים נהפך עלי לבי יחד נכמרו נחומי
Westminster Leningrad Codex
אֵ֞יךְ אֶתֶּנְךָ֣ אֶפְרַ֗יִם אֲמַגֶּנְךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֵ֚יךְ אֶתֶּנְךָ֣ כְאַדְמָ֔ה אֲשִֽׂימְךָ֖ כִּצְבֹאיִ֑ם נֶהְפַּ֤ךְ עָלַי֙ לִבִּ֔י יַ֖חַד נִכְמְר֥וּ נִחוּמָֽי׃
Greek Septuagint
τί σε διαθῶ, Εφραιμ ὑπερασπιῶ σου, Ισραηλ τί σε διαθῶ ὡς Αδαμα θήσομαί σε καὶ ὡς Σεβωιμ μετεστράφη ἡ καρδία μου ἐν τῷ αὐτῷ, συνεταράχθη ἡ μεταμέλειά μου.
Berean Study Bible
How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me ; My compassion is stirred!
How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me ; My compassion is stirred!
English Standard Version
How can I give you up O Ephraim How can I hand you over O Israel How can I make you like Admah How can I treat you like Zeboiim My heart recoils within me my compassion grows warm and tender
How can I give you up O Ephraim How can I hand you over O Israel How can I make you like Admah How can I treat you like Zeboiim My heart recoils within me my compassion grows warm and tender
Holman Christian Standard Version
How can I give you up, Ephraim? How can I surrender you, Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? I have had a change of heart; My compassion is stirred!
How can I give you up, Ephraim? How can I surrender you, Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? I have had a change of heart; My compassion is stirred!
King James Version
How shall I give thee up (8799), Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
How shall I give thee up (8799), Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
Lexham English Bible
How can I give you up, O Ephraim? How can I hand you over, O Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart is disturbed within me; ⌊all⌋
How can I give you up, O Ephraim? How can I hand you over, O Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart is disturbed within me; ⌊all⌋
New American Standard Version
How can I give you up, O Ephraim? How can I surrender you, O Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart is turned over within Me, All My compassions are kindled.
How can I give you up, O Ephraim? How can I surrender you, O Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart is turned over within Me, All My compassions are kindled.
World English Bible
"How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused.
"How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused.