Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Hebrews 2:11
3588
ho
ὅ
the [One]
Art-NMS
5037
te
τε
both
Conj
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
37
hagiazōn
ἁγιάζων
sanctifying
V-PPA-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hoi
οἱ
those
Art-NMP
37
hagiazomenoi
ἁγιαζόμενοι
being sanctified
V-PPM/P-NMP
1537
ex
ἐξ
of
Prep
1520
henos
ἑνὸς
one
Adj-GMS
3956
pantes
πάντες
[are] all
Adj-NMP
1223
di’
δι’
for
Prep
3739
hēn
ἣν
which
RelPro-AFS
156
aitian
αἰτίαν
reason
N-AFS
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1870
epaischynetai
ἐπαισχύνεται
he is ashamed
V-PIM/P-3S
80
adelphous
ἀδελφοὺς
brothers
N-AMP
846
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
2564
kalein
καλεῖν
to call
V-PNA
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο τε γαρ αγιαζων 5723 και οι αγιαζομενοι 5746 εξ ενος παντες δι ην αιτιαν ουκ επαισχυνεται 5736 αδελφους αυτους καλειν 5721
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο τε γαρ αγιαζων και οι αγιαζομενοι εξ ενος παντες δι ην αιτιαν ουκ επαισχυνεται αδελφους αυτους καλειν
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ τε ὅ ἁγιάζων καὶ οἱ ἁγιαζόμενοι πάντες· ἐξ ἑνὸς δι’ ἣν αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται καλεῖν, αὐτοὺς ἀδελφοὺς
Byzantine/Majority Text (2000)
ο τε γαρ αγιαζων και οι αγιαζομενοι εξ ενος παντες δι ην αιτιαν ουκ επαισχυνεται αδελφους αυτους καλειν
Byzantine/Majority Text
ο τε γαρ αγιαζων και οι αγιαζομενοι εξ ενος παντες δι ην αιτιαν ουκ επαισχυνεται 5736 αδελφους αυτους καλειν 5721
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5723 τε γαρ αγιαζων και 5746 οι αγιαζομενοι εξ 5736 ενος παντες δι ην αιτιαν ουκ επαισχυνεται αδελφους αυτους καλειν
Neste-Aland 26
ὁ τε γὰρ ἁγιάζων 5723 καὶ οἱ ἁγιαζόμενοι 5746 ἐξ ἑνὸς πάντες δι ἣν αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται 5736 ἀδελφοὺς αὐτοὺς καλεῖν 5721
SBL Greek New Testament (2010)
ὅ τε γὰρ ἁγιάζων καὶ οἱ ἁγιαζόμενοι ἐξ ἑνὸς πάντες δι ἣν αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται ἀδελφοὺς αὐτοὺς καλεῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο τε γαρ αγιαζων και οι αγιαζομενοι εξ ενος παντες δι ην αιτιαν ουκ επαισχυνεται αδελφους αυτους καλειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο τε γαρ αγιαζων και οι αγιαζομενοι εξ ενος παντες δι ην αιτιαν ουκ επαισχυνεται αδελφους αυτους καλειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ τε γὰρ ἁγιάζων καὶ οἱ ἁγιαζόμενοι ἐξ ἑνὸς πάντες δι’ ἣν αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται ἀδελφοὺς αὐτοὺς καλεῖν
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ τε γὰρ ἁγιάζων 5723 καὶ οἱ ἁγιαζόμενοι 5746 ἐξ ἑνὸς πάντες δι᾽ ἣν αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται 5736 ἀδελφοὺς αὐτοὺς καλεῖν 5721
Westcott / Hort, UBS4
ο τε γαρ αγιαζων 5723 και οι αγιαζομενοι 5746 εξ ενος παντες δι ην αιτιαν ουκ επαισχυνεται 5736 αδελφους αυτους καλειν 5721
Berean Study Bible
For both the One who sanctifies and those who are sanctified are of the same family. So ... ... vvv Jesus is not ashamed to call them brothers.
For both the One who sanctifies and those who are sanctified are of the same family. So ... ... vvv Jesus is not ashamed to call them brothers.
English Standard Version
For he who sanctifies and those who are sanctified all have one source That is why he is not ashamed to call them
For he who sanctifies and those who are sanctified all have one source That is why he is not ashamed to call them
Holman Christian Standard Version
For the One who sanctifies and those who are sanctified all have one Father. That is why Jesus is not ashamed to call them brothers,
For the One who sanctifies and those who are sanctified all have one Father. That is why Jesus is not ashamed to call them brothers,
King James Version
For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,
For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,
New American Standard Version
For both He who sanctifies and those who are sanctified are all from one {Father;} for which reason He is not ashamed to call them brethren,
For both He who sanctifies and those who are sanctified are all from one {Father;} for which reason He is not ashamed to call them brethren,
New Living Translation
So now Jesus and the ones he makes holy have the same Father That is why Jesus is not ashamed to call them his brothers and sisters
So now Jesus and the ones he makes holy have the same Father That is why Jesus is not ashamed to call them his brothers and sisters
World English Bible
For both he who sanctifies and those who are sanctified are all from one, for which cause he is not ashamed to call them brothers,
For both he who sanctifies and those who are sanctified are all from one, for which cause he is not ashamed to call them brothers,