Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Habakkuk 2:10
1011
ebouleusō
ἐβουλεύσω
You deliberated
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
152
aischynēn
αἰσχύνην
shame
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tō
τῷ
to
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
your house;
Noun, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4842.1
syneperanas
συνεπέρανας
you finished off
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
4183
pollous
πολλούς,
many
Adjective, Accusative Plural Masculine
2992
laous
λαοὺς
peoples,
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1814.2
exēmarten
ἐξήμαρτεν
was led into sin
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5590
psychē
ψυχή
your soul.
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
יעצת בשת לביתך קצות עמים רבים וחוטא נפשך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יָעַ֥צְתָּ בֹּ֖שֶׁת לְבֵיתֶ֑ךָ קְצֹות־עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים וְחֹוטֵ֥א נַפְשֶֽׁךָ׃
Masoretic Text (1524)
יעצת בשׁת לביתך קצות עמים רבים וחוטא נפשׁך
Westminster Leningrad Codex
יָעַ֥צְתָּ בֹּ֖שֶׁת לְבֵיתֶ֑ךָ קְצֹות־עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים וְחֹוטֵ֥א נַפְשֶֽׁךָ׃
Greek Septuagint
ἐβουλεύσω αἰσχύνην τῷ οἴκῳ σου, συνεπέρανας λαοὺς πολλούς, καὶ ἐξήμαρτεν ἡ ψυχή σου·
Berean Study Bible
You have plotted shame for your house by cutting off many peoples and forfeiting your life.
You have plotted shame for your house by cutting off many peoples and forfeiting your life.
English Standard Version
You have devised shame for your house by cutting off many peoples you have forfeited your life
You have devised shame for your house by cutting off many peoples you have forfeited your life
Holman Christian Standard Version
You have planned shame for your house by wiping out many peoples and sinning against your own self.
You have planned shame for your house by wiping out many peoples and sinning against your own self.
King James Version
Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.
Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.
Lexham English Bible
You have plotted shame for your house, cutting off many peoples and sinning against your life.
You have plotted shame for your house, cutting off many peoples and sinning against your life.
New American Standard Version
"You have devised a shameful thing for your house By cutting off many peoples; So you are sinning against yourself.
"You have devised a shameful thing for your house By cutting off many peoples; So you are sinning against yourself.
World English Bible
You have devised shame to your house, by cutting off many peoples, and have sinned against your soul.
You have devised shame to your house, by cutting off many peoples, and have sinned against your soul.