Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 46:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Joseph,
599
apothanoumai
ἀποθανοῦμαι
I will gladly die
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3568
nyn
νῦν,
now on,
Adverb
1893
epei
ἐπεὶ
since
Conjunction
3708
heōraka
ἑώρακα
I have seen
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4383
prosōpon
πρόσωπόν
your face,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2089
eti
ἔτι
for still
Adverb
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2198
zēs
ζῇς.
live.
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
ויאמר ישראל אל יוסף אמותה הפעם אחרי ראותי את פניך כי עודך חי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־יֹוסֵ֖ף אָמ֣וּתָה הַפָּ֑עַם אַחֲרֵי֙ רְאֹותִ֣י אֶת־פָּנֶ֔יךָ כִּ֥י עֹודְךָ֖ חָֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר ישׂראל אל יוסף אמותה הפעם אחרי ראותי את פניך כי עודך חי
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־יֹוסֵ֖ף אָמ֣וּתָה הַפָּ֑עַם אַחֲרֵי֙ רְאֹותִ֣י אֶת־פָּנֶ֔יךָ כִּ֥י עֹודְךָ֖ חָֽי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ισραηλ πρὸς Ιωσηφ ἀποθανοῦμαι ἀπὸ τοῦ νῦν, ἐπεὶ ἑώρακα τὸ πρόσωπόν σου· ἔτι γὰρ σὺ ζῇς.
Berean Study Bible
Then Israel said to Joseph, "Finally I can die, now ... that I have seen - your face and know that you are still alive!"
Then Israel said to Joseph, "Finally I can die, now ... that I have seen - your face and know that you are still alive!"
English Standard Version
Israel said to Joseph Now let me die since I have seen your face and know that you are still alive
Israel said to Joseph Now let me die since I have seen your face and know that you are still alive
Holman Christian Standard Version
Then Israel said to Joseph, "At last I can die, now that I have seen your face and know you are still alive!
Then Israel said to Joseph, "At last I can die, now that I have seen your face and know you are still alive!
King James Version
And Israel said unto Joseph, Now let me die (8799), since I have seen thy face, because thou art yet alive.
And Israel said unto Joseph, Now let me die (8799), since I have seen thy face, because thou art yet alive.
Lexham English Bible
Then Israel said to Joseph, "Now let me die since I have seen your face, for you are still alive."
Then Israel said to Joseph, "Now let me die since I have seen your face, for you are still alive."
New American Standard Version
Then Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."
Then Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."
World English Bible
Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."
Israel said to Joseph, "Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive."