Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 45:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
3778
touto
τοῦτο
For this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1208
deuteron
δεύτερον
second
Adjective, Accusative Singular Neuter
2094
etos
ἔτος
year
Noun, Accusative Singular Neuter
3042
limos
λιμὸς
a famine
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
is upon
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1093
gēs
γῆς,
earth,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2089
eti
ἔτι
still
Adverb
3062
loipa
λοιπὰ
remaining
Adjective, Accusative Plural Neuter
4002
pente
πέντε
are five
Indicativeeclinable Number
2094
etos
ἔτος
years
Noun, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3739
hois
οἷς
which
Pronoun, Relative, Dative Plural Masculine
721.2
arotriasis
ἀροτρίασις
plowing
Noun, Nominative Singular Feminine
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
281.1
amētos
ἄμητος·
harvest.
Noun, Nominative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
כי זה שנתים הרעב בקרב הארץ ועוד חמש שנים אשר אין חריש וקציר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי־זֶ֛ה שְׁנָתַ֥יִם הָרָעָ֖ב בְּקֶ֣רֶב הָאָ֑רֶץ וְעֹוד֙ חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר אֵין־חָרִ֖ישׁ וְקָצִּֽיר׃
Masoretic Text (1524)
כי זה שׁנתים הרעב בקרב הארץ ועוד חמשׁ שׁנים אשׁר אין חרישׁ וקציר
Westminster Leningrad Codex
כִּי־זֶ֛ה שְׁנָתַ֥יִם הָרָעָ֖ב בְּקֶ֣רֶב הָאָ֑רֶץ וְעֹוד֙ חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר אֵין־חָרִ֖ישׁ וְקָצִּֽיר׃
Greek Septuagint
τοῦτο γὰρ δεύτερον ἔτος λιμὸς ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ἔτι λοιπὰ πέντε ἔτη, ἐν οἷς οὐκ ἔσται ἀροτρίασις οὐδὲ ἄμητος·
Berean Study Bible
For the famine has covered the land these two years, and there will be five more years - without plowing or harvesting.
English Standard Version
For the famine has been in the land these two years and there are yet five years in which there will be neither plowing nor harvest
Holman Christian Standard Version
For the famine has been in the land these two years, and there will be five more years without plowing or harvesting.
King James Version
For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest.
Lexham English Bible
For these two years the famine has been in the midst of the land, but there will be five more years where there is no plowing or harvest.
New American Standard Version
"For the famine {has been} in the land these two years, and there are still five years in which there will be neither plowing nor harvesting.
World English Bible
For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be neither plowing nor harvest.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile