Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 45:1
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
was not
Adverb
1410
ēdynato
ἠδύνατο
able
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
*
Joseph
430
anechesthai
ἀνέχεσθαι
to withhold
Verb, Present Middle Infinate
3956
pantōn
πάντων
of all
Adjective, Genitive Plural Masculine
3588
tōn
τῶν
the ones
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
3936
parestēkotōn
παρεστηκότων
standing beside
Verb, Perfect Active Participle Genitive Plural Masculine
1473
autō
αὐτῷ,
him.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
235
all᾿
ἀλλ᾿
But
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1821
exaposteilate
ἐξαποστείλατε
Send
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
3956
pantōn
πάντων
all
Adjective, Genitive Plural Masculine
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ.
me!
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
Adverb
3936
parestēkotōn
παρεστηκότων
stood beside
Verb, Perfect Active Participle Genitive Plural Masculine
3762
oudeis
οὐδεὶς
no one
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
*
Joseph
2259
hēnika
ἡνίκα
when
Adverb
319
anegnōrizeto
ἀνεγνωρίζετο
he made himself known
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
3588
tōn
τῶν
to
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
80
adelphois
ἀδελφοῖς
his brothers.
Noun, Dative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ולא יכל יוסף להתאפק לכל הנצבים עליו ויקרא הוציאו כל איש מעלי ולא עמד איש אתו בהתודע יוסף אל אחיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹֽא־יָכֹ֨ל יֹוסֵ֜ף לְהִתְאַפֵּ֗ק לְכֹ֤ל הַנִּצָּבִים֙ עָלָ֔יו וַיִּקְרָ֕א הֹוצִ֥יאוּ כָל־אִ֖ישׁ מֵעָלָ֑י וְלֹא־עָ֤מַד אִישׁ֙ אִתֹּ֔ו בְּהִתְוַדַּ֥ע יֹוסֵ֖ף אֶל־אֶחָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ולא יכל יוסף להתאפק לכל הנצבים עליו ויקרא הוציאו כל אישׁ מעלי ולא עמד אישׁ אתו בהתודע יוסף אל אחיו
Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־יָכֹ֨ל יֹוסֵ֜ף לְהִתְאַפֵּ֗ק לְכֹ֤ל הַנִּצָּבִים֙ עָלָ֔יו וַיִּקְרָ֕א הֹוצִ֥יאוּ כָל־אִ֖ישׁ מֵעָלָ֑י וְלֹא־עָ֤מַד אִישׁ֙ אִתֹּ֔ו בְּהִתְוַדַּ֥ע יֹוסֵ֖ף אֶל־אֶחָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἠδύνατο Ιωσηφ ἀνέχεσθαι πάντων τῶν παρεστηκότων αὐτῷ, ἀλλ᾿ εἶπεν ἐξαποστείλατε πάντας ἀπ᾿ ἐμοῦ. καὶ οὐ παρειστήκει οὐδεὶς ἔτι τῷ Ιωσηφ, ἡνίκα ἀνεγνωρίζετο τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Joseph could no longer control himself before all his attendants, vvv and he cried out, "Send everyone ... away from me!" So none of them were with ... Joseph when he made himself known to his brothers.
Joseph could no longer control himself before all his attendants, vvv and he cried out, "Send everyone ... away from me!" So none of them were with ... Joseph when he made himself known to his brothers.
English Standard Version
Then Joseph could not control himself before all those who stood by him He cried Make everyone go out from me So no one stayed with him when Joseph made himself known to his brothers
Then Joseph could not control himself before all those who stood by him He cried Make everyone go out from me So no one stayed with him when Joseph made himself known to his brothers
Holman Christian Standard Version
Joseph could no longer keep his composure in front of all his attendants, so he called out, "Send everyone away from me! No one was with him when he revealed his identity to his brothers.
Joseph could no longer keep his composure in front of all his attendants, so he called out, "Send everyone away from me! No one was with him when he revealed his identity to his brothers.
King James Version
Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried (8799), Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.
Then Joseph could not refrain himself before all them that stood by him; and he cried (8799), Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Joseph made himself known unto his brethren.
Lexham English Bible
Then Joseph was not able to control himself before all who were standing by him. And he cried out, "Make every man go out from me!" So no one stood with him when Joseph made himself known to his brothers.
Then Joseph was not able to control himself before all who were standing by him. And he cried out, "Make every man go out from me!" So no one stood with him when Joseph made himself known to his brothers.
New American Standard Version
Then Joseph could not control himself before all those who stood by him, and he cried, "Have everyone go out from me." So there was no man with him when Joseph made himself known to his brothers.
Then Joseph could not control himself before all those who stood by him, and he cried, "Have everyone go out from me." So there was no man with him when Joseph made himself known to his brothers.
World English Bible
Then Joseph couldn't control himself before all those who stood before him, and he cried, "Cause everyone to go out from me!" No one else stood with him, while Joseph made himself known to his brothers.
Then Joseph couldn't control himself before all those who stood before him, and he cried, "Cause everyone to go out from me!" No one else stood with him, while Joseph made himself known to his brothers.