Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 38:28

TapClick Strong's number to view lexical information.
1096
egeneto
ἐγένετο
And it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5088
tiktein
τίκτειν
her bearing,
Verb, Present Active Infinate
1473
autēn
αὐτὴν
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1520
heis
εἷς
one
Adjective, Nominative Singular Masculine
4275.1
put forth first
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5495
cheira
χεῖρα·
hand.
Noun, Accusative Singular Feminine
2983
labousa
λαβοῦσα
And taking it,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
1161
de
δὲ
Participleicle
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3103.1
maia
μαῖα
midwife
Noun, Nominative Singular Feminine
1210
edēsen
ἔδησεν
tied
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5495
cheira
χεῖρα·
his hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2847
kokkinon
κόκκινον
a scarlet thread,
Adjective, Accusative Singular Neuter
3004
legousa
λέγουσα
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Feminine
3778
houtos
οὗτος
This one
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1831
exeleusetai
ἐξελεύσεται
will come forth
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
4387
proteros
πρότερος.
prior.
Adjective, Nominative Singular Masculine Superlative

 

Aleppo Codex
ויהי בלדתה ויתן יד ותקח המילדת ותקשר על ידו שני לאמר זה יצא ראשנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֥י בְלִדְתָּ֖הּ וַיִּתֶּן־יָ֑ד וַתִּקַּ֣ח הַמְיַלֶּ֗דֶת וַתִּקְשֹׁ֙ר עַל־יָדֹ֤ו שָׁנִי֙ לֵאמֹ֔ר זֶ֖ה יָצָ֥א רִאשֹׁנָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויהי בלדתה ויתן יד ותקח המילדת ותקשׁר על ידו שׁני לאמר זה יצא ראשׁנה
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י בְלִדְתָּ֖הּ וַיִּתֶּן־יָ֑ד וַתִּקַּ֣ח הַמְיַלֶּ֗דֶת וַתִּקְשֹׁ֙ר עַל־יָדֹ֤ו שָׁנִי֙ לֵאמֹ֔ר זֶ֖ה יָצָ֥א רִאשֹׁנָֽה׃
Greek Septuagint
ἐγένετο δὲ ἐν τῷ τίκτειν αὐτὴν ὁ εἷς προεξήνεγκεν τὴν χεῖρα· λαβοῦσα δὲ ἡ μαῖα ἔδησεν ἐπὶ τὴν χεῖρα αὐτοῦ κόκκινον λέγουσα οὗτος ἐξελεύσεται πρότερος.
Berean Study Bible
And as she was giving birth, one of them put out his hand; so the midwife took a scarlet thread and tied it around his wrist. "This one came out first," she announced.
English Standard Version
And when she was in labor one put out a hand and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand saying This one came out first
Holman Christian Standard Version
As she was giving birth, one of them put out his hand, and the midwife took it and tied a scarlet thread around it, announcing, "This one came out first."
King James Version
And it came to pass, when she travailed (8800), that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying (8800), This came out first.
Lexham English Bible
And it happened thatchild put out a hand. And the midwife took it and tied a crimson thread on his hand saying, "This one came out first."
New American Standard Version
Moreover, it took place while she was giving birth, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet {thread} on his hand, saying, "This one came out first."
World English Bible
When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, "This came out first."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile