Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 38:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
1578
exeklinen
ἐξέκλινεν
And he turned aside
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
autēn
αὐτὴν
her
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
in the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3598
hodon
ὁδὸν
way.
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ
to her,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
1439
eason
ἔασόν
Allow
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1525
eiselthein
εἰσελθεῖν
to enter
Verb, Aorist Active Infinate
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σέ·
you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3756
ou
οὐ
For he did not
Adverb
1063
gar
γὰρ
Participleicle
1097
egnō
ἔγνω
know
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
3565
nymphē
νύμφη
his daughter-in-law
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1510.2.3
estin
ἐστιν.
she is.
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
And she
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1161
de
δὲ
Participleicle
2036
eipen
εἶπεν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
5100
ti
τί
What
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
1473
moi
μοι
will you give to me,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1325
dōseis
δώσεις,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
1525
eiselthein
εἰσελθεῖν
you should enter
Verb, Aorist Active Infinate
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
me
με
me?
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular

 

Aleppo Codex
ויט אליה אל הדרך ויאמר הבה נא אבוא אליך כי לא ידע כי כלתו הוא ותאמר מה תתן לי כי תבוא אלי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֙ט אֵלֶ֜יהָ אֶל־הַדֶּ֗רֶךְ וַיֹּ֙אמֶר֙ הָֽבָה־נָּא֙ אָבֹ֣וא אֵלַ֔יִךְ כִּ֚י לֹ֣א יָדַ֔ע כִּ֥י כַלָּתֹ֖ו הִ֑וא וַתֹּ֙אמֶר֙ מַה־תִּתֶּן־לִּ֔י כִּ֥י תָבֹ֖וא אֵלָֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויט אליה אל הדרך ויאמר הבה נא אבוא אליך כי לא ידע כי כלתו הוא ותאמר מה תתן לי כי תבוא אלי
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֙ט אֵלֶ֜יהָ אֶל־הַדֶּ֗רֶךְ וַיֹּ֙אמֶר֙ הָֽבָה־נָּא֙ אָבֹ֣וא אֵלַ֔יִךְ כִּ֚י לֹ֣א יָדַ֔ע כִּ֥י כַלָּתֹ֖ו הִ֑וא וַתֹּ֙אמֶר֙ מַה־תִּתֶּן־לִּ֔י כִּ֥י תָבֹ֖וא אֵלָֽי׃
Greek Septuagint
ἐξέκλινεν δὲ πρὸς αὐτὴν τὴν ὁδὸν καὶ εἶπεν αὐτῇ ἔασόν με εἰσελθεῖν πρὸς σέ· οὐ γὰρ ἔγνω ὅτι ἡ νύμφη αὐτοῦ ἐστιν. ἡ δὲ εἶπεν τί μοι δώσεις, ἐὰν εἰσέλθῃς πρός με
Berean Study Bible
- - Not realizing that she was his daughter-in-law, he went over to her and said, "Come now, let me sleep with you." "What will you give me for sleeping with ... you?" she asked.
English Standard Version
He turned to her at the roadside and said Come let me come in to you for he did not know that she was his daughter-in-law She said What will you give me that you may come in to me
Holman Christian Standard Version
He went over to her and said, "Come, let me sleep with you," for he did not know that she was his daughter-in-law. She said, "What will you give me for sleeping with me?
King James Version
And he turned unto her by the way, and said (8799), Go to (8798), I pray thee, let me come in unto thee; (for he knew not that she was his daughter in law.) And she said (8799), What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me?
Lexham English Bible
And he turned aside to her at the roadside and said, "Please come, let me come in to you," for he did not know that she was his daughter- in-law. And she said, "What will you give to me that you may come in to me?"
New American Standard Version
So he turned aside to her by the road, and said, "Here now, let me come in to you"; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, "What will you give me, that you may come in to me?"
World English Bible
He turned to her by the way, and said, "Please come, let me come in to you," for he didn't know that she was his daughter-in-law. She said, "What will you give me, that you may come in to me?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile