Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 35:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3618
ōkodomēsen
ᾠκοδόμησεν
he built
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
an altar,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
he called
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3686
onoma
ὄνομα
name
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
to
τὸ
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5117
topou
τόπου
place,
Noun, Genitive Singular Masculine
*
Beth-el,
1563
ekei
ἐκεῖ
for there
Adverb
1063
gar
γὰρ
Participleicle
5316
appeared
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
590.2-1473
his running away
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
*
of Esau
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
80
adelphou
ἀδελφοῦ
his brother.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויבן שם מזבח ויקרא למקום אל בית אל כי שם נגלו אליו האלהים בברחו מפני אחיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּ֤בֶן שָׁם֙ מִזְבֵּ֔חַ וַיִּקְרָא֙ לַמָּקֹ֔ום אֵ֖ל בֵּֽית־אֵ֑ל כִּ֣י שָׁ֗ם נִגְל֤וּ אֵלָיו֙ הָֽאֱלֹהִ֔ים בְּבָרְחֹ֖ו מִפְּנֵ֥י אָחִֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויבן שׁם מזבח ויקרא למקום אל בית אל כי שׁם נגלו אליו האלהים בברחו מפני אחיו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֤בֶן שָׁם֙ מִזְבֵּ֔חַ וַיִּקְרָא֙ לַמָּקֹ֔ום אֵ֖ל בֵּֽית־אֵ֑ל כִּ֣י שָׁ֗ם נִגְל֤וּ אֵלָיו֙ הָֽאֱלֹהִ֔ים בְּבָרְחֹ֖ו מִפְּנֵ֥י אָחִֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ᾠκοδόμησεν ἐκεῖ θυσιαστήριον καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα τοῦ τόπου Βαιθηλ· ἐκεῖ γὰρ ἐπεφάνη αὐτῷ ὁ θεὸς ἐν τῷ ἀποδιδράσκειν αὐτὸν ἀπὸ προσώπου Ησαυ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
There Jacob built an altar, and he called that place vvv vvv El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to him as he fled from his brother.
There Jacob built an altar, and he called that place vvv vvv El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to him as he fled from his brother.
English Standard Version
and there he built an altar and called the place El-bethel because there God had revealed himself to him when he fled from his brother
and there he built an altar and called the place El-bethel because there God had revealed himself to him when he fled from his brother
Holman Christian Standard Version
Jacob built an altar there and called the place God of Bethel because it was there that God had revealed Himself to him when he was fleeing from his brother.
Jacob built an altar there and called the place God of Bethel because it was there that God had revealed Himself to him when he was fleeing from his brother.
King James Version
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
Lexham English Bible
And he built an altar there and called the place El- Bethel, for there God had appeared to him when he fled before his brother.
And he built an altar there and called the place El- Bethel, for there God had appeared to him when he fled before his brother.
New American Standard Version
He built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother.
He built an altar there, and called the place El-bethel, because there God had revealed Himself to him when he fled from his brother.
World English Bible
He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.
He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.