Lectionary Calendar
Thursday, January 2nd, 2025
the Second Thursday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 35:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
1096
egeneto
ἐγένετο
And it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4645.1-1473
her harshly
5088
tiktein
τίκτειν
bearing,
Verb, Present Active Infinate
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ
to her
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3103.1
maia
μαῖα
midwife,
Noun, Nominative Singular Feminine
2293
tharsei
θάρσει,
Be of courage!
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
for also
Conjunction
1063
gar
γὰρ
Participleicle
3778
houtos
οὗτός
this
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1473
soi
σοί
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
5207
huios
υἱός.
a son.
Noun, Nominative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויהי בהקשתה בלדתה ותאמר לה המילדת אל תיראי כי גם זה לך בן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֥י בְהַקְשֹׁתָ֖הּ בְּלִדְתָּ֑הּ וַתֹּ֙אמֶר לָ֤הּ הַמְיַלֶּ֙דֶת֙ אַל־תִּ֣ירְאִ֔י כִּֽי־גַם־זֶ֥ה לָ֖ךְ בֵּֽן׃
Masoretic Text (1524)
ויהי בהקשׁתה בלדתה ותאמר לה המילדת אל תיראי כי גם זה לך בן
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י בְהַקְשֹׁתָ֖הּ בְּלִדְתָּ֑הּ וַתֹּ֙אמֶר לָ֤הּ הַמְיַלֶּ֙דֶת֙ אַל־תִּ֣ירְאִ֔י כִּֽי־גַם־זֶ֥ה לָ֖ךְ בֵּֽן׃
Greek Septuagint
ἐγένετο δὲ ἐν τῷ σκληρῶς αὐτὴν τίκτειν εἶπεν αὐτῇ ἡ μαῖα θάρσει, καὶ γὰρ οὗτός σοί ἐστιν υἱός.
Berean Study Bible
During her severe labor, the midwife said to her, "Do not be afraid, for you are having another son."
English Standard Version
And when her labor was at its hardest the midwife said to her Do not fear for you have another son
Holman Christian Standard Version
During her difficult labor, the midwife said to her, "Don't be afraid, for you have another son."
King James Version
And it came to pass, when she was in hard labour (8800), that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also.
Lexham English Bible
And when her labor was the most difficult⌋⌊for you have another son
New American Standard Version
When she was in severe labor the midwife said to her, "Do not fear, for now you have another son."
World English Bible
When she was in hard labor, the midwife said to her, "Don't be afraid, for now you will have another son."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile