Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 31:39
2340.1
thērialōton
θηριάλωτον
That taken by wild beasts
Adjective, Accusative Singular Neuter
3756
ouk
οὐκ
I have not
Adverb
5342
brought
1473
egō
ἐγὼ
to you.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
660.1
apetinnyon
ἀπετίννυον
paid for them
Verb, Imperfect Active Indicative 1st Singular
3844
par᾿
παρ᾿
by
Preposition
1683
emautou
ἐμαυτοῦ
myself,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2809
klemmata
κλέμματα
even thefts
Noun, Accusative Plural Neuter
2250
hēmeras
ἡμέρας
by day,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2809
klemmata
κλέμματα
thefts
Noun, Accusative Plural Neuter
3571
nyktos
νυκτός·
by night.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
טרפה לא הבאתי אליך אנכי־אחטנה מידי תבקשנה גנבתי יום וגנבתי לילה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
טְרֵפָה֙ לֹא־הֵבֵ֣אתִי אֵלֶ֔יךָ אָנֹכִ֣י אֲחַטֶּ֔נָּה מִיָּדִ֖י תְּבַקְשֶׁ֑נָּה גְּנֻֽבְתִ֣י יֹ֔ום וּגְנֻֽבְתִ֖י לָֽיְלָה׃
Masoretic Text (1524)
טרפה לא הבאתי אליך אנכי אחטנה מידי תבקשׁנה גנבתי יום וגנבתי לילה
Westminster Leningrad Codex
טְרֵפָה֙ לֹא־הֵבֵ֣אתִי אֵלֶ֔יךָ אָנֹכִ֣י אֲחַטֶּ֔נָּה מִיָּדִ֖י תְּבַקְשֶׁ֑נָּה גְּנֻֽבְתִ֣י יֹ֔ום וּגְנֻֽבְתִ֖י לָֽיְלָה׃
Greek Septuagint
θηριάλωτον οὐκ ἀνενήνοχά σοι, ἐγὼ ἀπετίννυον παρ᾿ ἐμαυτοῦ κλέμματα ἡμέρας καὶ κλέμματα νυκτός·
Berean Study Bible
I did not bring you anything torn by wild beasts; bore the loss myself. And you demanded payment from me for what was stolen by day ... or night.
I did not bring you anything torn by wild beasts; bore the loss myself. And you demanded payment from me for what was stolen by day ... or night.
English Standard Version
What was torn by wild beasts I did not bring to you I bore the loss of it myself From my hand you required it whether stolen by day or stolen by night
What was torn by wild beasts I did not bring to you I bore the loss of it myself From my hand you required it whether stolen by day or stolen by night
Holman Christian Standard Version
I did not bring you any of the flock torn by wild beasts; I myself bore the loss. You demanded payment from me for what was stolen by day or by night.
I did not bring you any of the flock torn by wild beasts; I myself bore the loss. You demanded payment from me for what was stolen by day or by night.
King James Version
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.
That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.
Lexham English Bible
I brought no mangled carcass to you— I bore its loss. From my hand you sought it, whether stolen by day or stolen by night.
I brought no mangled carcass to you— I bore its loss. From my hand you sought it, whether stolen by day or stolen by night.
New American Standard Version
"That which was torn {of beasts} I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand {whether} stolen by day or stolen by night.
"That which was torn {of beasts} I did not bring to you; I bore the loss of it myself. You required it of my hand {whether} stolen by day or stolen by night.
World English Bible
That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.
That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.