Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 31:32

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3844
par᾿
παρ᾿
By
Preposition
3739
whomsoever
Pronoun, Relative, Dative Singular Masculine
302
2147
heurēs
εὕρῃς
you should find
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
2316
theous
θεούς
your gods,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3756
ouk
οὐκ
he shall not live
Adverb
2198
zēsetai
ζήσεται
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
80
adelphōn
ἀδελφῶν
our brethren.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
1921
epignōthi
ἐπίγνωθι,
Recognize
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
5100
ti
τί
what
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Neuter
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3844
par᾿
παρ᾿
from
Preposition
1473
emoi
ἐμοί,
me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3588
tōn
τῶν
of the things
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
4674
sōn
σῶν
of yours,
Adjective, Genitive Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
labe
λαβέ.
take them!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he did not
Adverb
1921
epignōthi
ἐπίγνωθι,
recognize
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3844
par᾿
παρ᾿
among
Preposition
1473
autō
αὐτῷ
what was his --
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3762
outhen
οὐθέν.
not one thing.
Adjective, Accusative Singular Neuter
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
1492
ēdei
ᾔδει
know
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
But
Participleicle
*
Jacob
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
*
Rachel
3588
tōn
τῶν
 
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
1135
gynē
γυνὴ
his wife
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2813
eklepsen
ἔκλεψεν
stole
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine

 

Aleppo Codex
עם אשר תמצא את אלהיך לא יחיה נגד־אחינו הכר לך מה עמדי וקח לך ולא ידע יעקב כי רחל גנבתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠עִם אֲשֶׁ֙ר תִּמְצָ֣א אֶת־אֱלֹהֶיךָ֮ לֹ֣א יִֽחְיֶה֒ נֶ֣גֶד אַחֵ֧ינוּ הַֽכֶּר־לְךָ֛ מָ֥ה עִמָּדִ֖י וְקַֽח־לָ֑ךְ וְלֹֽא־יָדַ֣ע יַעֲקֹ֔ב כִּ֥י רָחֵ֖ל גְּנָבָֽתַם׃
Masoretic Text (1524)
עם אשׁר תמצא את אלהיך לא יחיה נגד אחינו הכר לך מה עמדי וקח לך ולא ידע יעקב כי רחל גנבתם
Westminster Leningrad Codex
֠עִם אֲשֶׁ֙ר תִּמְצָ֣א אֶת־אֱלֹהֶיךָ֮ לֹ֣א יִֽחְיֶה֒ נֶ֣גֶד אַחֵ֧ינוּ הַֽכֶּר־לְךָ֛ מָ֥ה עִמָּדִ֖י וְקַֽח־לָ֑ךְ וְלֹֽא־יָדַ֣ע יַעֲקֹ֔ב כִּ֥י רָחֵ֖ל גְּנָבָֽתַם׃
Greek Septuagint
ἐπίγνωθι, τί ἐστιν τῶν σῶν παρ᾿ ἐμοί, καὶ λαβέ. καὶ οὐκ ἐπέγνω παρ᾿ αὐτῷ οὐθέν. καὶ εἶπεν αὐτῷ Ιακωβ παρ᾿ ᾧ ἐὰν εὕρῃς τοὺς θεούς σου, οὐ ζήσεται ἐναντίον τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν. οὐκ ᾔδει δὲ Ιακωβ ὅτι Ραχηλ ἡ γυνὴ αὐτοῦ ἔκλεψεν αὐτούς.
Berean Study Bible
If you find - your gods with anyone here, he shall not live! In the presence of our relatives, see for yourself if anything is yours, and take it back." For Jacob did not know that Rachel had stolen the idols.
English Standard Version
Anyone with whom you find your gods shall not live In the presence of our kinsmen point out what I have that is yours and take it Now Jacob did not know that Rachel had stolen them
Holman Christian Standard Version
If you find your gods with anyone here, he will not live! Before our relatives, point out anything that is yours and take it." Jacob did not know that Rachel had stolen the idols.
King James Version
With whomsoever thou findest thy gods, let him not live (8799): before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.
Lexham English Bible
But with whomever you find your gods, he shall not live. In the presence of your kinsmen now identify what is with me that is yours and take it
New American Standard Version
"The one with whom you find your gods shall not live; in the presence of our kinsmen point out what is yours among my belongings and take {it} for yourself." For Jacob did not know that Rachel had stolen them.
World English Bible
Anyone you find your gods with shall not live. Before our relatives, discern what is yours with me, and take it." For Jacob didn't know that Rachel had stolen them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile