Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 31:29
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
2480
ischyei
ἰσχύει
is strong
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5495
cheir
χείρ
my hand
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2554
kakopoiēsai
κακοποιῆσαί
to do evil
Verb, Aorist Active Infinate
1473
se
σε·
against you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
hē
ἡ
But the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1161
de
δὲ
Participleicle
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3962
patros
πατρός
of your father
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
5504
echthes
ἐχθὲς
yesterday
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
5442
phylaxai
φύλαξαι
Guard
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
4572
seauton
σεαυτόν,
yourself!
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3379
mēpote
μήποτε
lest at any time
Adverb
2980
lalēsēs
λαλήσῃς
you should speak
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
3326
meta
μετὰ
against
Preposition
*
Jacob
4190
ponēra
πονηρά.
evil.
Adjective, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
יש לאל ידי לעשות עמכם רע ואלהי אביכם אמש אמר אלי לאמר השמר לך מדבר עם יעקב מטוב־עד רע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יֶשׁ־לְאֵ֣ל יָדִ֔י לַעֲשֹׂ֥ות עִמָּכֶ֖ם רָ֑ע וֵֽאלֹהֵ֙י אֲבִיכֶ֜ם אֶ֣מֶשׁ׀ אָמַ֧ר אֵלַ֣י לֵאמֹ֗ר הִשָּׁ֧מֶר לְךָ֛ מִדַּבֵּ֥ר עִֽם־יַעֲקֹ֖ב מִטֹּ֥וב עַד־רָֽע׃
Masoretic Text (1524)
ישׁ לאל ידי לעשׂות עמכם רע ואלהי אביכם אמשׁ אמר אלי לאמר השׁמר לך מדבר עם יעקב מטוב עד רע
Westminster Leningrad Codex
יֶשׁ־לְאֵ֣ל יָדִ֔י לַעֲשֹׂ֥ות עִמָּכֶ֖ם רָ֑ע וֵֽאלֹהֵ֙י אֲבִיכֶ֜ם אֶ֣מֶשׁ׀ אָמַ֧ר אֵלַ֣י לֵאמֹ֗ר הִשָּׁ֧מֶר לְךָ֛ מִדַּבֵּ֥ר עִֽם־יַעֲקֹ֖ב מִטֹּ֥וב עַד־רָֽע׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν ἰσχύει ἡ χείρ μου κακοποιῆσαί σε· ὁ δὲ θεὸς τοῦ πατρός σου ἐχθὲς εἶπεν πρός με λέγων φύλαξαι σεαυτόν, μήποτε λαλήσῃς μετὰ Ιακωβ πονηρά.
Berean Study Bible
- I have power to do ... ... you great harm, but last night the God of your father said to me ..., 'Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.'
- I have power to do ... ... you great harm, but last night the God of your father said to me ..., 'Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.'
English Standard Version
It is in my power to do you harm But the God of your father spoke to me last night saying Be careful not to say anything to Jacob either good or bad
It is in my power to do you harm But the God of your father spoke to me last night saying Be careful not to say anything to Jacob either good or bad
Holman Christian Standard Version
I could do you great harm, but last night the God of your father said to me: 'Watch yourself. Don't say anything to Jacob, either good or bad.'
I could do you great harm, but last night the God of your father said to me: 'Watch yourself. Don't say anything to Jacob, either good or bad.'
King James Version
It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying (8800), Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying (8800), Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
Lexham English Bible
⌊It is in my power⌋⌊Take care⌋
⌊It is in my power⌋⌊Take care⌋
New American Standard Version
"It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Be careful not to speak either good or bad to Jacob.'
"It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Be careful not to speak either good or bad to Jacob.'
World English Bible
It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad.'
It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad.'