Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 31:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
*-1161
And Laban
3634.2
ōcheto
ᾤχετο
set out
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
2751
keirai
κεῖραι
to shear
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4263
probata
πρόβατα
his flocks,
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2813
eklepsen
ἔκλεψεν
stole
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
and
Participleicle
*
Rachel
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1497
eidōla
εἴδωλα
idols
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3962
patros
πατρὸς
of her father.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ולבן הלך לגזז את צאנו ותגנב רחל את התרפים אשר לאביה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלָבָ֣ן הָלַ֔ךְ לִגְזֹ֖ז אֶת־צֹאנֹ֑ו וַתִּגְנֹ֣ב רָחֵ֔ל אֶת־הַתְּרָפִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לְאָבִֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
ולבן הלך לגזז את צאנו ותגנב רחל את התרפים אשׁר לאביה
Westminster Leningrad Codex
וְלָבָ֣ן הָלַ֔ךְ לִגְזֹ֖ז אֶת־צֹאנֹ֑ו וַתִּגְנֹ֣ב רָחֵ֔ל אֶת־הַתְּרָפִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לְאָבִֽיהָ׃
Greek Septuagint
Λαβαν δὲ ᾤχετο κεῖραι τὰ πρόβατα αὐτοῦ· ἔκλεψεν δὲ Ραχηλ τὰ εἴδωλα τοῦ πατρὸς αὐτῆς.
Berean Study Bible
Now while Laban was out shearing - his sheep, Rachel - stole her father''s household idols -.
English Standard Version
Laban had gone to shear his sheep and Rachel stole her father's household gods
Holman Christian Standard Version
When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father's household idols.
King James Version
And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that were her father's.
Lexham English Bible
Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole the idols that belonged to her father.
New American Standard Version
When Laban had gone to shear his flock, then Rachel stole the household idols that were her father's.
World English Bible
Now Laban had gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile