Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 27:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
3379
mēpote
μήποτε
lest at any time
Adverb
5584
psēlaphēsē
ψηλαφήσῃ
should handle
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3962
patēr
πατήρ
my father,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.1
esomai
ἔσομαι
I will be
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
2706
kataphronōn
καταφρονῶν
disdained,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1863
epaxō
ἐπάξω
I shall bring
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1683
emauton
ἐμαυτὸν
myself
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2671
kataran
κατάραν
a curse,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
2129
eulogian
εὐλογίαν.
a blessing.
Noun, Accusative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
אולי ימשני אבי והייתי בעיניו כמתעתע והבאתי עלי קללה ולא ברכה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אוּלַ֤י יְמֻשֵּׁ֙נִי֙ אָבִ֔י וְהָיִ֥יתִי בְעֵינָ֖יו כִּמְתַעְתֵּ֑עַ וְהֵבֵאתִ֥י עָלַ֛י קְלָלָ֖ה וְלֹ֥א בְרָכָֽה׃
Masoretic Text (1524)
אולי ימשׁני אבי והייתי בעיניו כמתעתע והבאתי עלי קללה ולא ברכה
Westminster Leningrad Codex
אוּלַ֤י יְמֻשֵּׁ֙נִי֙ אָבִ֔י וְהָיִ֥יתִי בְעֵינָ֖יו כִּמְתַעְתֵּ֑עַ וְהֵבֵאתִ֥י עָלַ֛י קְלָלָ֖ה וְלֹ֥א בְרָכָֽה׃
Greek Septuagint
μήποτε ψηλαφήσῃ με ὁ πατήρ μου, καὶ ἔσομαι ἐναντίον αὐτοῦ ὡς καταφρονῶν καὶ ἐπάξω ἐπ᾿ ἐμαυτὸν κατάραν καὶ οὐκ εὐλογίαν.
Berean Study Bible
What if my father touches me? Then I would be revealed to him as a deceiver, and I would bring upon myself a curse rather than a blessing."
English Standard Version
Perhaps my father will feel me and I shall seem to be mocking him and bring a curse upon myself and not a blessing
Holman Christian Standard Version
Suppose my father touches me. Then I will be revealed to him as a deceiver and bring a curse rather than a blessing on myself."
King James Version
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver (8772); and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Lexham English Bible
Perhaps my father will feel me and I will be in his eyes as a mocker, and he will bring upon me a curse and not a blessing."
New American Standard Version
"Perhaps my father will feel me, then I will be as a deceiver in his sight, and I will bring upon myself a curse and not a blessing."
World English Bible
What if my father touches me? I will seem to him as a deceiver, and I would bring a curse on myself, and not a blessing."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile