Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 24:63
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
96.1
adoleschēsai
ἀδολεσχῆσαι
to meditate
Verb, Aorist Active Infinate
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3977.1
plain
4314
pros
πρὸς
towards
Preposition
1166.2
afternoon.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
308
anablepsas
ἀναβλέψας
looking up with
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3788
ophthalmois
ὀφθαλμοῖς
his eyes,
Noun, Dative Plural Masculine
1473
1492
he saw
2574
kamēlous
καμήλους
camels
Noun, Accusative Plural Feminine
2064
erchomenas
ἐρχομένας.
coming.
Verb, Present Middle Participle Accusative Plural Feminine
Aleppo Codex
ויצא יצחק לשוח בשדה לפנות ערב וישא עיניו וירא והנה גמלים באים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵ֥א יִצְחָ֛ק לָשׂ֥וּחַ בַּשָּׂדֶ֖ה לִפְנֹ֣ות עָ֑רֶב וַיִּשָּׂ֤א עֵינָיו֙ וַיַּ֔רְא וְהִנֵּ֥ה גְמַלִּ֖ים בָּאִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויצא יצחק לשׂוח בשׂדה לפנות ערב וישׂא עיניו וירא והנה גמלים באים
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֥א יִצְחָ֛ק לָשׂ֥וּחַ בַּשָּׂדֶ֖ה לִפְנֹ֣ות עָ֑רֶב וַיִּשָּׂ֤א עֵינָיו֙ וַיַּ֔רְא וְהִנֵּ֥ה גְמַלִּ֖ים בָּאִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξῆλθεν Ισαακ ἀδολεσχῆσαι εἰς τὸ πεδίον τὸ πρὸς δείλης καὶ ἀναβλέψας τοῖς ὀφθαλμοῖς εἶδεν καμήλους ἐρχομένας.
Berean Study Bible
Early in the evening Isaac went out to the field to meditate, ... and looking up, ... he saw ... the camels approaching.
Early in the evening Isaac went out to the field to meditate, ... and looking up, ... he saw ... the camels approaching.
English Standard Version
And Isaac went out to meditate in the field toward evening And he lifted up his eyes and saw and behold there were camels coming
And Isaac went out to meditate in the field toward evening And he lifted up his eyes and saw and behold there were camels coming
Holman Christian Standard Version
In the early evening Isaac went out to walk in the field, and looking up he saw camels coming.
In the early evening Isaac went out to walk in the field, and looking up he saw camels coming.
King James Version
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw (8799), and, behold, the camels were coming (8802).
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw (8799), and, behold, the camels were coming (8802).
Lexham English Bible
And Isaac went out to meditate in the field ⌊early in the evening⌋
And Isaac went out to meditate in the field ⌊early in the evening⌋
New American Standard Version
Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming.
Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming.
World English Bible
Isaac went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.
Isaac went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.