Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 24:55

TapClick Strong's number to view lexical information.
2036
eipan
εἶπαν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
80
adelphoi
ἀδελφοὶ
her brothers
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3384
mētēr
μήτηρ
mother,
Noun, Nominative Singular Feminine
3306
meinatō
μεινάτω
Let remain
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3933
parthenos
παρθένος
virgin
Noun, Nominative Singular Feminine
3326
meth᾿
μεθ᾿
with
Preposition
1473
hēmōn
ἡμῶν
us
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
Noun, Genitive Singular Feminine
5616
hōsei
ὡσεὶ
about
Adverb
1176
deka
δέκα,
ten!
Indicativeeclinable Number
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3326
meth᾿
μεθ᾿
after
Preposition
3778
tauta
ταῦτα
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
565
apeleusetai
ἀπελεύσεται.
she shall go forth.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular

 

Aleppo Codex
ויאמר אחיה ואמה תשב הנער אתנו ימים או עשור אחר תלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר אָחִ֙יהָ֙ וְאִמָּ֔הּ תֵּשֵׁ֙ב הַנַּעֲרָ֥ אִתָּ֛נוּ יָמִ֖ים אֹ֣ו עָשֹׂ֑ור אַחַ֖ר תֵּלֵֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אחיה ואמה תשׁב הנער אתנו ימים או עשׂור אחר תלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אָחִ֙יהָ֙ וְאִמָּ֔הּ תֵּשֵׁ֙ב הַנַּעֲרָ֥ אִתָּ֛נוּ יָמִ֖ים אֹ֣ו עָשֹׂ֑ור אַחַ֖ר תֵּלֵֽךְ׃
Greek Septuagint
εἶπαν δὲ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῆς καὶ ἡ μήτηρ μεινάτω ἡ παρθένος μεθ᾿ ἡμῶν ἡμέρας ὡσεὶ δέκα, καὶ μετὰ ταῦτα ἀπελεύσεται.
Berean Study Bible
But her brother and mother said, "Let the girl remain with us ten days or so. After that, she may go."
English Standard Version
Her brother and her mother said Let the young woman remain with us a while at least ten days after that she may go
Holman Christian Standard Version
But her brother and mother said, "Let the girl stay with us for about 10 days. Then she can go."
King James Version
And her brother and her mother said (8799), Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go (8799).
Lexham English Bible
And her brother and her mother said, "Let the girl remain with us ten days or sothat she may go."
New American Standard Version
But her brother and her mother said, "Let the girl stay with us {a few} days, say ten; afterward she may go."
World English Bible
Her brother and her mother said, "Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile