Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 24:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
237.1
But only
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν
my land
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3739
hou
οὗ
of which
Adverb
1096
egenomēn
ἐγενόμην,
I was
Verb, Aorist Middle Indicative 1st Singular
4198
poreusē
πορεύσῃ
shall you go,
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5443
phylēn
φυλήν
my tribe.
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2983
lēmpsē
λήμψῃ
you shall take
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1135
gynaika
γυναῖκα
a wife
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5207
huiō
υἱῷ
for my son
Noun, Dative Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Isaac
1564
ekeithen
ἐκεῖθεν.
from there.
Adverb

 

Aleppo Codex
כי אל ארצי ואל מולדתי תלך ולקחת אשה לבני ליצחק
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֧י אֶל־אַרְצִ֛י וְאֶל־מֹולַדְתִּ֖י תֵּלֵ֑ךְ וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֖ה לִבְנִ֥י לְיִצְחָֽק׃
Masoretic Text (1524)
כי אל ארצי ואל מולדתי תלך ולקחת אשׁה לבני ליצחק
Westminster Leningrad Codex
כִּ֧י אֶל־אַרְצִ֛י וְאֶל־מֹולַדְתִּ֖י תֵּלֵ֑ךְ וְלָקַחְתָּ֥ אִשָּׁ֖ה לִבְנִ֥י לְיִצְחָֽק׃
Greek Septuagint
ἀλλὰ εἰς τὴν γῆν μου, οὗ ἐγενόμην, πορεύσῃ καὶ εἰς τὴν φυλήν μου καὶ λήμψῃ γυναῖκα τῷ υἱῷ μου Ισαακ ἐκεῖθεν.
Berean Study Bible
but will go to my country and my kindred to take a wife for my son Isaac."
English Standard Version
but will go to my country and to my kindred and take a wife for my son Isaac
Holman Christian Standard Version
but will go to my land and my family to take a wife for my son Isaac."
King James Version
But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
Lexham English Bible
but that you will go to my land and to my family, and take a wife for my son, for Isaac."
New American Standard Version
but you will go to my country and to my relatives, and take a wife for my son Isaac."
World English Bible
But you shall go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Isaac."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile