Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 24:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2476
hestēka
ἕστηκα
stand
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
1909
epi
ἐπὶ
near
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4077
pēgēs
πηγῆς
spring
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5204
hydatos
ὕδατος,
of water,
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
and the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1161
de
δὲ
Participleicle
2364
thygateres
θυγατέρες
daughters
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
444
men
3611
oikountōn
οἰκούντων
living in
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Masculine
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4172
polin
πόλιν
city
Noun, Accusative Singular Feminine
1607
ekporeuontai
ἐκπορεύονται
come forth
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
501
antlēsai
ἀντλῆσαι
to draw
Verb, Aorist Active Infinate
5204
hydatos
ὕδατος,
water.
Noun, Genitive Singular Neuter

 

Aleppo Codex
הנה אנכי נצב על עין המים ובנות אנשי העיר יצאת לשאב מים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י נִצָּ֖ב עַל־עֵ֣ין הַמָּ֑יִם וּבְנֹות֙ אַנְשֵׁ֣י הָעִ֔יר יֹצְאֹ֖ת לִשְׁאֹ֥ב מָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
הנה אנכי נצב על עין המים ובנות אנשׁי העיר יצאת לשׁאב מים
Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י נִצָּ֖ב עַל־עֵ֣ין הַמָּ֑יִם וּבְנֹות֙ אַנְשֵׁ֣י הָעִ֔יר יֹצְאֹ֖ת לִשְׁאֹ֥ב מָֽיִם׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ ἐγὼ ἕστηκα ἐπὶ τῆς πηγῆς τοῦ ὕδατος, αἱ δὲ θυγατέρες τῶν οἰκούντων τὴν πόλιν ἐκπορεύονται ἀντλῆσαι ὕδωρ,
Berean Study Bible
Here I am, standing beside the spring ..., and the daughters of the townspeople ... are coming out to draw water.
English Standard Version
Behold I am standing by the spring of water and the daughters of the men of the city are coming out to draw water
Holman Christian Standard Version
I am standing here at the spring where the daughters of the men of the town are coming out to draw water.
King James Version
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
Lexham English Bible
Behold, I am standing by the spring of water, and the daughters of the men of the city are going out to draw water.
New American Standard Version
"Behold, I am standing by the spring, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;
World English Bible
Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile