Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 20:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4404
prōi
πρωὶ
in the morning,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
he called
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3816
paidas
παῖδας
his servants.
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
he spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4487
rhēmata
ῥήματα
these words
Noun, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3775
ōta
ὦτα
their ears.
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
5399
ephobēthēsan
ἐφοβήθησαν
feared
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
444
anthrōpoi
ἄνθρωποι
men
Noun, Nominative Plural Masculine
4970
sphodra
σφόδρα.
exceedingly.
Adverb
Aleppo Codex
וישכם אבימלך בבקר ויקרא לכל עבדיו וידבר את כל הדברים האלה באזניהם וייראו האנשים מאד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּשְׁכֵּ֨ם אֲבִימֶ֜לֶךְ בַּבֹּ֗קֶר וַיִּקְרָא֙ לְכָל־עֲבָדָ֔יו וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה בְּאָזְנֵיהֶ֑ם וַיִּֽירְא֥וּ הָאֲנָשִׁ֖ים מְאֹֽד׃
Masoretic Text (1524)
וישׁכם אבימלך בבקר ויקרא לכל עבדיו וידבר את כל הדברים האלה באזניהם וייראו האנשׁים מאד
Westminster Leningrad Codex
וַיַּשְׁכֵּ֨ם אֲבִימֶ֜לֶךְ בַּבֹּ֗קֶר וַיִּקְרָא֙ לְכָל־עֲבָדָ֔יו וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה בְּאָזְנֵיהֶ֑ם וַיִּֽירְא֥וּ הָאֲנָשִׁ֖ים מְאֹֽד׃
Greek Septuagint
καὶ ὤρθρισεν Αβιμελεχ τὸ πρωὶ καὶ ἐκάλεσεν πάντας τοὺς παῖδας αὐτοῦ καὶ ἐλάλησεν πάντα τὰ ῥήματα ταῦτα εἰς τὰ ὦτα αὐτῶν, ἐφοβήθησαν δὲ πάντες οἱ ἄνθρωποι σφόδρα.
Berean Study Bible
Early the next morning Abimelech got up and summoned all his servants; and when he described to them - - all that had happened, the men were terrified ....
Early the next morning Abimelech got up and summoned all his servants; and when he described to them - - all that had happened, the men were terrified ....
English Standard Version
So Abimelech rose early in the morning and called all his servants and told them all these things And the men were very much afraid
So Abimelech rose early in the morning and called all his servants and told them all these things And the men were very much afraid
Holman Christian Standard Version
Early in the morning Abimelech got up, called all his servants together, and personally told them all these things, and the men were terrified.
Early in the morning Abimelech got up, called all his servants together, and personally told them all these things, and the men were terrified.
King James Version
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid (8799).
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid (8799).
Lexham English Bible
So Abimelech rose early in the morning. And he called all his servants and ⌊told them all these things⌋
So Abimelech rose early in the morning. And he called all his servants and ⌊told them all these things⌋
New American Standard Version
So Abimelech arose early in the morning and called all his servants and told all these things in their hearing; and the men were greatly frightened.
So Abimelech arose early in the morning and called all his servants and told all these things in their hearing; and the men were greatly frightened.
World English Bible
Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.
Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.