Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 19:31
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4245
presbytera
πρεσβυτέρα
elder
Adjective, Nominative Singular Feminine Comparitive
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3501
neōteran
νεωτέραν
younger,
Adjective, Accusative Singular Feminine Comparitive
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3962
patēr
πατὴρ
Our father
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
4245
presbytera
πρεσβυτέρα
is older,
Adjective, Nominative Singular Feminine Comparitive
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gēs
γῆς,
land
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
1525
eiseleusetai
εἰσελεύσεται
will enter
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
hēmas
ἡμᾶς,
us,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
2520
kathēkei
καθήκει
it is fit
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3956
pasē
πάσῃ
in all
Adjective, Dative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gēs
γῆς,
earth.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ותאמר הבכירה אל הצעירה אבינו זקן ואיש אין בארץ לבוא עלינו כדרך כל הארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֧אמֶר הַבְּכִירָ֛ה אֶל־הַצְּעִירָ֖ה אָבִ֣ינוּ זָקֵ֑ן וְאִ֙ישׁ אֵ֤ין בָּאָ֙רֶץ֙ לָבֹ֣וא עָלֵ֔ינוּ כְּדֶ֖רֶךְ כָּל־הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר הבכירה אל הצעירה אבינו זקן ואישׁ אין בארץ לבוא עלינו כדרך כל הארץ
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֧אמֶר הַבְּכִירָ֛ה אֶל־הַצְּעִירָ֖ה אָבִ֣ינוּ זָקֵ֑ן וְאִ֙ישׁ אֵ֤ין בָּאָ֙רֶץ֙ לָבֹ֣וא עָלֵ֔ינוּ כְּדֶ֖רֶךְ כָּל־הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ ἡ πρεσβυτέρα πρὸς τὴν νεωτέραν ὁ πατὴρ ἡμῶν πρεσβύτερος, καὶ οὐδείς ἐστιν ἐπὶ τῆς γῆς, ὃς εἰσελεύσεται πρὸς ἡμᾶς, ὡς καθήκει πάσῃ τῇ γῇ·
Berean Study Bible
One day the older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us, as is the custom over all the earth.
One day the older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us, as is the custom over all the earth.
English Standard Version
And the firstborn said to the younger Our father is old and there is not a man on earth to come in to us after the manner of all the earth
And the firstborn said to the younger Our father is old and there is not a man on earth to come in to us after the manner of all the earth
Holman Christian Standard Version
Then the firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land.
Then the firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land.
King James Version
And the firstborn said unto the younger, Our father is old (8804), and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
And the firstborn said unto the younger, Our father is old (8804), and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Lexham English Bible
And the firstborn daughter
And the firstborn daughter
New American Standard Version
Then the firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man on earth to come in to us after the manner of the earth.
Then the firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man on earth to come in to us after the manner of the earth.
World English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth.