Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 16:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2983
labousa
λαβοῦσα
having taken
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1135
gynē
γυνὴ
wife
Noun, Nominative Singular Feminine
*
of Abram
*
Hagar
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
Egyptian
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1438
heautēs
ἑαυτῆς
her
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
3814
paidiskēn
παιδίσκην—
maidservant,
Noun, Accusative Singular Feminine
3326
meta
μετὰ
after
Preposition
1176
deka
δέκα
ten
Indicativeeclinable Number
2094
etē
ἔτη
years
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3611
oikēsai
οἰκῆσαι
of living
Verb, Aorist Active Infinate
*
with Abram
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Canaan,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
she gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
her
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
*
Abram
435
andri
ἀνδρὶ
her husband
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1135
gynē
γυνὴ
for wife.
Noun, Nominative Singular Feminine
Aleppo Codex
ותקח שרי אשת אברם את הגר המצרית שפחתה מקץ עשר שנים לשבת אברם בארץ כנען ותתן אתה לאברם אישה לו לאשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּקַּ֞ח שָׂרַ֣י אֵֽשֶׁת־אַבְרָ֗ם אֶת־הָגָ֤ר הַמִּצְרִית֙ שִׁפְחָתָ֔הּ מִקֵּץ֙ עֶ֣שֶׂר שָׁנִ֔ים לְשֶׁ֥בֶת אַבְרָ֖ם בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וַתִּתֵּ֥ן אֹתָ֛הּ לְאַבְרָ֥ם אִישָׁ֖הּ לֹ֥ו לְאִשָּֽׁה׃
Masoretic Text (1524)
ותקח שׂרי אשׁת אברם את הגר המצרית שׁפחתה מקץ עשׂר שׁנים לשׁבת אברם בארץ כנען ותתן אתה לאברם אישׁה לו לאשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַתִּקַּ֞ח שָׂרַ֣י אֵֽשֶׁת־אַבְרָ֗ם אֶת־הָגָ֤ר הַמִּצְרִית֙ שִׁפְחָתָ֔הּ מִקֵּץ֙ עֶ֣שֶׂר שָׁנִ֔ים לְשֶׁ֥בֶת אַבְרָ֖ם בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וַתִּתֵּ֥ן אֹתָ֛הּ לְאַבְרָ֥ם אִישָׁ֖הּ לֹ֥ו לְאִשָּֽׁה׃
Greek Septuagint
καὶ λαβοῦσα Σαρα ἡ γυνὴ Αβραμ Αγαρ τὴν Αἰγυπτίαν τὴν ἑαυτῆς παιδίσκην. — μετὰ δέκα ἔτη τοῦ οἰκῆσαι Αβραμ ἐν γῇ Χανααν. — καὶ ἔδωκεν αὐτὴν Αβραμ τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς αὐτῷ γυναῖκα.
Berean Study Bible
So after he had lived vvv in Canaan for ten years, his - wife Sarai took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to Abram - to be his wife.
So after he had lived vvv in Canaan for ten years, his - wife Sarai took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to Abram - to be his wife.
English Standard Version
So after Abram had lived ten years in the land of Canaan Sarai Abram's wife took Hagar the Egyptian her servant and gave her to Abram her husband as a wife
So after Abram had lived ten years in the land of Canaan Sarai Abram's wife took Hagar the Egyptian her servant and gave her to Abram her husband as a wife
Holman Christian Standard Version
So Abram's wife Sarai took Hagar, her Egyptian slave, and gave her to her husband Abram as a wife for him. This happened after Abram had lived in the land of Canaan 10 years.
So Abram's wife Sarai took Hagar, her Egyptian slave, and gave her to her husband Abram as a wife for him. This happened after Abram had lived in the land of Canaan 10 years.
King James Version
And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
Lexham English Bible
Then Sarai, the wife of Abram, took Hagar, her Egyptian female slave, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband as his wife.
Then Sarai, the wife of Abram, took Hagar, her Egyptian female slave, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband as his wife.
New American Standard Version
After Abram had lived ten years in the land of Canaan, Abram's wife Sarai took Hagar the Egyptian, her maid, and gave her to her husband Abram as his wife.
After Abram had lived ten years in the land of Canaan, Abram's wife Sarai took Hagar the Egyptian, her maid, and gave her to her husband Abram as his wife.
World English Bible
Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.