Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 14:14
191
akousas
ἀκούσας
having heard
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
1161
de
δὲ
And
Participleicle
*
Abram
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
162
ēchmalōteutai
ᾐχμαλώτευται
has been captured
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
*
Lot
3588
ho
ὁ
the son
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
80
adelphos
ἀδελφὸς
of his brother,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
705
ērithmēsen
ἠρίθμησεν
counted out
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2398
idious
ἰδίους
own
Adjective, Accusative Plural Masculine
3615.3
oikogeneis
οἰκογενεῖς
native-born servants
Adjective, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
his,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5145
triakosious
τριακοσίους
three hundred
Adjective, Accusative Plural Masculine
1176
deka
δέκα
ten
Indicativeeclinable Number
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3638
oktō
ὀκτώ,
eight.
Indicativeeclinable Number
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2613
katediōxen
κατεδίωξεν
he pursued
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
*
Dan.
Aleppo Codex
וישמע אברם כי נשבה אחיו וירק את חניכיו ילידי ביתו שמנה עשר ושלש מאות וירדף עד דן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁמַ֣ע אַבְרָ֔ם כִּ֥י נִשְׁבָּ֖ה אָחִ֑יו וַיָּ֙רֶק אֶת־חֲנִיכָ֜יו יְלִידֵ֣י בֵיתֹ֗ו שְׁמֹנָ֤ה עָשָׂר֙ וּשְׁלֹ֣שׁ מֵאֹ֔ות וַיִּרְדֹּ֖ף עַד־דָּֽן׃
Masoretic Text (1524)
וישׁמע אברם כי נשׁבה אחיו וירק את חניכיו ילידי ביתו שׁמנה עשׂר ושׁלשׁ מאות וירדף עד דן
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַ֣ע אַבְרָ֔ם כִּ֥י נִשְׁבָּ֖ה אָחִ֑יו וַיָּ֙רֶק אֶת־חֲנִיכָ֜יו יְלִידֵ֣י בֵיתֹ֗ו שְׁמֹנָ֤ה עָשָׂר֙ וּשְׁלֹ֣שׁ מֵאֹ֔ות וַיִּרְדֹּ֖ף עַד־דָּֽן׃
Greek Septuagint
ἀκούσας δὲ Αβραμ ὅτι ᾐχμαλώτευται Λωτ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ, ἠρίθμησεν τοὺς ἰδίους οἰκογενεῖς αὐτοῦ, τριακοσίους δέκα καὶ ὀκτώ, καὶ κατεδίωξεν ὀπίσω αὐτῶν ἕως Δαν.
Berean Study Bible
And when Abram heard that his relative had been captured, he mobilized - the318 ... ... ... trained men born in his household, and they set out in pursuit as far as Dan.
And when Abram heard that his relative had been captured, he mobilized - the318 ... ... ... trained men born in his household, and they set out in pursuit as far as Dan.
English Standard Version
When Abram heard that his kinsman had been taken captive he led forth his trained men born in his house 318 of them and went in pursuit as far as Dan
When Abram heard that his kinsman had been taken captive he led forth his trained men born in his house 318 of them and went in pursuit as far as Dan
Holman Christian Standard Version
When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.
When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.
King James Version
And when Abram heard that his brother was taken captive (8738), he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen *, and pursued them unto Dan.
And when Abram heard that his brother was taken captive (8738), he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen *, and pursued them unto Dan.
Lexham English Bible
When Abram heard that his ⌊relative⌋of them
When Abram heard that his ⌊relative⌋of them
New American Standard Version
When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and went in pursuit as far as Dan.
When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and went in pursuit as far as Dan.
World English Bible
When Abram heard that his relative was taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
When Abram heard that his relative was taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.