Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 14:10
3588
hē
ἡ
And the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1161
de
δὲ
Participleicle
2835.1
koilas
κοιλὰς
valley
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
252
halykē
ἁλυκὴ
salty
Adjective, Nominative Singular Feminine
5421
phreata
φρέατα
had wells
Noun, Nominative Plural Neuter
805.2
asphaltou
ἀσφάλτου·
of asphalt,
Noun, Genitive Singular Masculine
5343
ephygen
ἔφυγεν
fled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
and
Participleicle
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Sodom,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Gomorrah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1706
enepesan
ἐνέπεσαν
they fell in
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ,
there;
Adverb
3588
hē
ἡ
and the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1161
de
δὲ
Participleicle
2641
kataleiphthentes
καταλειφθέντες
being left behind
Verb, Aorist Passive Participle Nominative Plural Masculine
5343
ephygen
ἔφυγεν
fled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3714
oreinēn
ὀρεινὴν
mountainous area.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ועמק השדים בארת בארת חמר וינסו מלך סדם ועמרה ויפלו שמה והנשארים הרה נסו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעֵ֣מֶק הַשִׂדִּ֗ים בֶּֽאֱרֹ֤ת בֶּאֱרֹת֙ חֵמָ֔ר וַיָּנֻ֛סוּ מֶֽלֶךְ־סְדֹ֥ם וַעֲמֹרָ֖ה וַיִּפְּלוּ־שָׁ֑מָּה וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים הֶ֥רָה נָּֽסוּ׃
Masoretic Text (1524)
ועמק השׂדים בארת בארת חמר וינסו מלך סדם ועמרה ויפלו שׁמה והנשׁארים הרה נסו
Westminster Leningrad Codex
וְעֵ֣מֶק הַשִׂדִּ֗ים בֶּֽאֱרֹ֤ת בֶּאֱרֹת֙ חֵמָ֔ר וַיָּנֻ֛סוּ מֶֽלֶךְ־סְדֹ֥ם וַעֲמֹרָ֖ה וַיִּפְּלוּ־שָׁ֑מָּה וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים הֶ֥רָה נָּֽסוּ׃
Greek Septuagint
ἡ δὲ κοιλὰς ἡ ἁλυκὴ φρέατα φρέατα ἀσφάλτου· ἔφυγεν δὲ βασιλεὺς Σοδομων καὶ βασιλεὺς Γομορρας καὶ ἐνέπεσαν ἐκεῖ, οἱ δὲ καταλειφθέντες εἰς τὴν ὀρεινὴν ἔφυγον.
Berean Study Bible
Now the Valley of Siddim was full of tar pits ..., and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some men fell into the pits, but the survivors fled to the hill country.
Now the Valley of Siddim was full of tar pits ..., and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some men fell into the pits, but the survivors fled to the hill country.
English Standard Version
Now the Valley of Siddim was full of bitumen pits and as the kings of Sodom and Gomorrah fled some fell into them and the rest fled to the hill country
Now the Valley of Siddim was full of bitumen pits and as the kings of Sodom and Gomorrah fled some fell into them and the rest fled to the hill country
Holman Christian Standard Version
Now the Valley of Siddim contained many asphalt pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into them, but the rest fled to the mountains.
Now the Valley of Siddim contained many asphalt pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into them, but the rest fled to the mountains.
King James Version
And the vale of Siddim was full of slimepits *; and the kings of Sodom and Gomorrah fled (8799), and fell there; and they that remained fled to the mountain.
And the vale of Siddim was full of slimepits *; and the kings of Sodom and Gomorrah fled (8799), and fell there; and they that remained fled to the mountain.
Lexham English Bible
Now the Valley of Siddim ⌊was full of tar pits⌋. And the kings of Sodom and Gomorrah fled and ⌊fell into them⌋
Now the Valley of Siddim ⌊was full of tar pits⌋. And the kings of Sodom and Gomorrah fled and ⌊fell into them⌋
New American Standard Version
Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell into them. But those who survived fled to the hill country.
Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell into them. But those who survived fled to the hill country.
World English Bible
Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and those who remained fled to the hills.
Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and those who remained fled to the hills.