Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 11:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2564
eklēthē
ἐκλήθη
was called
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
3686
onoma
ὄνομα
name
Noun, Nominative Singular Neuter
1473
autēs
αὐτῆς
of it
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
4799
synchysis
Σύγχυσις,
Confusion,
Noun, Nominative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
because
Conjunction
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
4797
synecheen
συνέχεεν
the lord
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
5491
cheilē
χείλη
lips
Noun, Accusative Plural Neuter
3956
pasēs
πάσης
of all
Adjective, Genitive Singular Feminine
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
1093
gēs
γῆς,
earth,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1564
ekeithen
ἐκεῖθεν
from there
Adverb
1289
diespeiren
διέσπειρεν
scattered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
2962
kyrios
κύριος
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
the face
Noun, Accusative Singular Neuter
3956
pasēs
πάσης
of all
Adjective, Genitive Singular Feminine
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
1093
gēs
γῆς,
earth.
Noun, Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
על כן קרא שמה בבל כי שם בלל יהוה שפת כל הארץ ומשם הפיצם יהוה על פני כל הארץ {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־כֵּ֞ן קָרָ֤א שְׁמָהּ֙ בָּבֶ֔ל כִּי־שָׁ֛ם בָּלַ֥ל יְהוָ֖ה שְׂפַ֣ת כָּל־הָאָ֑רֶץ וּמִשָּׁם֙ הֱפִיצָ֣ם יְהוָ֔ה עַל־פְּנֵ֖י כָּל־הָאָֽרֶץ׃ פ
Masoretic Text (1524)
על כן קרא שׁמה בבל כי שׁם בלל יהוה שׂפת כל הארץ ומשׁם הפיצם יהוה על פני כל הארץ
Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֞ן קָרָ֤א שְׁמָהּ֙ בָּבֶ֔ל כִּי־שָׁ֛ם בָּלַ֥ל יְהוָ֖ה שְׂפַ֣ת כָּל־הָאָ֑רֶץ וּמִשָּׁם֙ הֱפִיצָ֣ם יְהוָ֔ה עַל־פְּנֵ֖י כָּל־הָאָֽרֶץ׃ פ
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτῆς Σύγχυσις, ὅτι ἐκεῖ συνέχεεν κύριος τὰ χείλη πάσης τῆς γῆς, καὶ ἐκεῖθεν διέσπειρεν αὐτοὺς κύριος ὁ θεὸς ἐπὶ πρόσωπον πάσης τῆς γῆς.
Berean Study Bible
That is why ... it is called Babel, for there the LORD confused the language of the whole world, and from that place the LORD scattered them over the face of all the earth.
English Standard Version
Therefore its name was called Babel because there the Lord confused the language of all the earth And from there the Lord dispersed them over the face of all the earth
Holman Christian Standard Version
Therefore its name is called Babylon, for there the Lord confused the language of the whole earth, and from there the Lord scattered them over the face of the whole earth.
King James Version
Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
Lexham English Bible
Therefore its name was called Babel, for there Yahweh confused the language of the whole earth, and there Yahweh scattered them over the face of the whole earth.
New American Standard Version
Therefore its name was called Babel, because there the Lord confused the language of the whole earth; and from there the Lord scattered them abroad over the face of the whole earth.
World English Bible
Therefore its name was called Babel, because there Yahweh confused the language of all the earth. From there, Yahweh scattered them abroad on the surface of all the earth.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile