Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Galatians 2:21
3756
Ouk
Οὐκ
not
Adv
114
athetō
ἀθετῶ
I do set aside
V-PIA-1S
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5485
charin
χάριν
grace
N-AFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1487
ei
εἰ
if
Conj
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
1223
dia
διὰ
through
Prep
3551
nomou
νόμου
law
N-GMS
1343
dikaiosynē
δικαιοσύνη
righteousness [is]
N-NFS
686
ara
ἄρα
then
Conj
5547
Christos
Χριστὸς
Christ
N-NMS
1432
dōrean
δωρεὰν
for nought
Adv
599
apethanen
ἀπέθανεν
died
V-AIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουκ αθετω 5719 την χαριν του θεου ει γαρ δια νομου δικαιοσυνη αρα χριστος δωρεαν απεθανεν 5627
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουκ αθετω την χαριν του θεου ει γαρ δια νομου δικαιοσυνη αρα χριστος δωρεαν απεθανεν
Berean Greek Bible (2016)
Οὐκ ἀθετῶ τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ· γὰρ εἰ δικαιοσύνη, διὰ νόμου ἄρα Χριστὸς ἀπέθανεν.” δωρεὰν
Byzantine/Majority Text (2000)
ουκ αθετω την χαριν του θεου ει γαρ δια νομου δικαιοσυνη αρα χριστος δωρεαν απεθανεν
Byzantine/Majority Text
ουκ αθετω 5719 την χαριν του θεου ει γαρ δια νομου δικαιοσυνη αρα χριστος δωρεαν απεθανεν 5627
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουκ 5719 αθετω την χαριν του θεου ει γαρ δια νομου δικαιοσυνη αρα χριστος δωρεαν απεθανεν
Neste-Aland 26
οὐκ ἀθετῶ 5719 τὴν χάριν τοῦ θεοῦ εἰ γὰρ διὰ νόμου δικαιοσύνη ἄρα Χριστὸς δωρεὰν ἀπέθανεν 5627
SBL Greek New Testament (2010)
οὐκ ἀθετῶ τὴν χάριν τοῦ θεοῦ εἰ γὰρ διὰ νόμου δικαιοσύνη ἄρα Χριστὸς δωρεὰν ἀπέθανεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουκ αθετω την χαριν του θεου ει γαρ δια νομου δικαιοσυνη αρα χριστος δωρεαν απεθανεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουκ αθετω την χαριν του θεου ει γαρ δια νομου δικαιοσυνη αρα χριστος δωρεαν απεθανεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὐκ ἀθετῶ τὴν χάριν τοῦ θεοῦ εἰ γὰρ διὰ νόμου δικαιοσύνη ἄρα Χριστὸς δωρεὰν ἀπέθανεν
Textus Receptus (1550/1894)
οὐκ ἀθετῶ 5719 τὴν χάριν τοῦ θεοῦ εἰ γὰρ διὰ νόμου δικαιοσύνη ἄρα χριστὸς δωρεὰν ἀπέθανεν 5627
Westcott / Hort, UBS4
ουκ αθετω 5719 την χαριν του θεου ει γαρ δια νομου δικαιοσυνη αρα χριστος δωρεαν απεθανεν 5627
Berean Study Bible
vvv I do not set aside the grace - of God. For if righteousness comes through the law, - Christ died for nothing."
vvv I do not set aside the grace - of God. For if righteousness comes through the law, - Christ died for nothing."
English Standard Version
I do not nullify the grace of God for if righteousness were through the law then Christ died for no purpose
I do not nullify the grace of God for if righteousness were through the law then Christ died for no purpose
Holman Christian Standard Version
I do not set aside the grace of God, for if righteousness comes through the law, then Christ died for nothing.
I do not set aside the grace of God, for if righteousness comes through the law, then Christ died for nothing.
King James Version
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
New American Standard Version
""I do not nullify the grace of God, for if righteousness {comes} through the Law, then Christ died needlessly."
""I do not nullify the grace of God, for if righteousness {comes} through the Law, then Christ died needlessly."
New Living Translation
I do not treat the grace of God as meaningless For if keeping the law could make us right with God then there was no need for Christ to die
I do not treat the grace of God as meaningless For if keeping the law could make us right with God then there was no need for Christ to die
World English Bible
I don't make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing!"
I don't make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing!"