Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezra 7:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
305
anebēsan
ἀνέβησαν
there ascended
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
575
apo
ἀπὸ
some from
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
2409
hiereōn
ἱερέων
priests,
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
*
Levites,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
103
adontes
ᾄδοντες
singers,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
4440.1
pylōroi
πυλωροὶ
gatekeepers,
Noun, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
*
Nethinim,
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Jerusalem,
1722
en
ἐν
in
Preposition
2094
etei
ἔτει
year
Noun, Dative Singular Neuter
1442
hebdomō
ἑβδόμῳ
the seventh
Adjective, Dative Singular Neuter
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
*
of Artaxerxes
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
935
basilei
βασιλεῖ.
king.
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויעלו מבני ישראל ומן הכהנים והלוים והמשררים והשערים והנתינים אל־ירושלם בשנת שבע לארתחשסתא המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּֽעֲל֣וּ מִבְּנֵֽי־֠יִשְׂרָאֵל וּמִן־הַכֹּהֲנִ֨ים וְהַלְוִיִּ֜ם וְהַמְשֹׁרְרִ֧ים וְהַשֹּׁעֲרִ֛ים וְהַנְּתִינִ֖ים אֶל־יְרוּשָׁלִָ֑ם בִּשְׁנַת־שֶׁ֖בַע לְאַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויעלו מבני ישׂראל ומן הכהנים והלוים והמשׁררים והשׁערים והנתינים אל ירושׁלם בשׁנת שׁבע לארתחשׁסתא המלך
Westminster Leningrad Codex
וַיַּֽעֲל֣וּ מִבְּנֵֽי־֠יִשְׂרָאֵל וּמִן־הַכֹּהֲנִ֨ים וְהַלְוִיִּ֜ם וְהַמְשֹׁרְרִ֧ים וְהַשֹּׁעֲרִ֛ים וְהַנְּתִינִ֖ים אֶל־יְרוּשָׁלִָ֑ם בִּשְׁנַת־שֶׁ֖בַע לְאַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέβησαν ἀπὸ υἱῶν Ισραηλ καὶ ἀπὸ τῶν ἱερέων καὶ ἀπὸ τῶν Λευιτῶν καὶ οἱ ᾄδοντες καὶ οἱ πυλωροὶ καὶ οἱ ναθινιμ εἰς Ιερουσαλημ ἐν ἔτει ἑβδόμῳ τῷ Αρθασασθα τῷ βασιλεῖ.
Berean Study Bible
So in the seventh year of King Artaxerxes, he went up to Jerusalem with some of the Israelites ..., including priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants.
So in the seventh year of King Artaxerxes, he went up to Jerusalem with some of the Israelites ..., including priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants.
English Standard Version
And there went up also to Jerusalem in the seventh year of Artaxerxes the king some of the people of Israel and some of the priests and Levites the singers and gatekeepers and the temple servants
And there went up also to Jerusalem in the seventh year of Artaxerxes the king some of the people of Israel and some of the priests and Levites the singers and gatekeepers and the temple servants
Holman Christian Standard Version
Some of the Israelites, priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants accompanied him to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
Some of the Israelites, priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants accompanied him to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
King James Version
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers (8789), and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers (8789), and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
Lexham English Bible
Some of the ⌊Israelites⌋
Some of the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
Some of the sons of Israel and some of the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers and the temple servants went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
Some of the sons of Israel and some of the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers and the temple servants went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
World English Bible
There went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
There went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.