Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezra 7:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1536
if anything
1909
epi
ἐπὶ
with
Preposition
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
80
adelphous
ἀδελφούς
your brethren
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
18.2
agathynthē
ἀγαθυνθῇ
should seem good
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
1722
en
ἐν
with
Preposition
2645
kataloipō
καταλοίπῳ
the rest
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
694
argyriou
ἀργυρίου
silver
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5553
chrysiou
χρυσίου
gold
Noun, Genitive Singular Neuter
4160
poiēsai
ποιῆσαι,
to do,
Verb, Aorist Active Infinate
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
701
areston
ἀρεστὸν
it pleases
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2316
theō
θεῷ
your God,
Noun, Dative Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
4160
poiēsai
ποιῆσαι,
you do it!
Verb, Aorist Active Infinate
Aleppo Codex
ומה די עליך ועל אחיך ייטב בשאר כספא ודהבה למעבד־כרעות אלהכם תעבדון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמָ֣ה דִי֩ עליך וְעַל־אחיך יֵיטַ֗ב בִּשְׁאָ֛ר כַּסְפָּ֥א וְדַהֲבָ֖ה לְמֶעְבַּ֑ד כִּרְע֥וּת אֱלָהֲכֹ֖ם תַּעַבְדֽוּן׃
Masoretic Text (1524)
ומה די עליך ועל אחיך ייטב בשׁאר כספא ודהבה למעבד כרעות אלהכם תעבדון
Westminster Leningrad Codex
וּמָ֣ה דִי֩ עליך וְעַל־אחיך יֵיטַ֗ב בִּשְׁאָ֛ר כַּסְפָּ֥א וְדַהֲבָ֖ה לְמֶעְבַּ֑ד כִּרְע֥וּת אֱלָהֲכֹ֖ם תַּעַבְדֽוּן׃
Greek Septuagint
καὶ εἴ τι ἐπὶ σὲ καὶ τοὺς ἀδελφούς σου ἀγαθυνθῇ ἐν καταλοίπῳ τοῦ ἀργυρίου καὶ τοῦ χρυσίου ποιῆσαι, ὡς ἀρεστὸν τῷ θεῷ ὑμῶν ποιήσατε.
Berean Study Bible
You and your brothers may do whatever ... ... - seems best with the rest of the silver and gold, according to the will of your God ....
You and your brothers may do whatever ... ... - seems best with the rest of the silver and gold, according to the will of your God ....
English Standard Version
Whatever seems good to you and your brothers to do with the rest of the silver and gold you may do according to the will of your God
Whatever seems good to you and your brothers to do with the rest of the silver and gold you may do according to the will of your God
Holman Christian Standard Version
You may do whatever seems best to you and your brothers with the rest of the silver and gold, according to the will of your God.
You may do whatever seems best to you and your brothers with the rest of the silver and gold, according to the will of your God.
King James Version
And whatsoever shall seem good to thee, and to thy brethren, to do with the rest of the silver and the gold, that do after the will of your God.
And whatsoever shall seem good to thee, and to thy brethren, to do with the rest of the silver and the gold, that do after the will of your God.
Lexham English Bible
You may do whatever seems best to you and your brothers to do with the remainder of the silver and gold according to the desire of your God.
You may do whatever seems best to you and your brothers to do with the remainder of the silver and gold according to the desire of your God.
New American Standard Version
"Whatever seems good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do according to the will of your God.
"Whatever seems good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do according to the will of your God.
World English Bible
Whatever shall seem good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, do that after the will of your God.
Whatever shall seem good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, do that after the will of your God.