Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezra 5:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
18
agathon
ἀγαθόν,
it seems good,
Adjective, Accusative Singular Masculine
1983
let it be overseen
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1047
gazēs
γάζης
treasury
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
1563
there
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Babylon!
3704
hopōs
ὅπως
so as
Conjunction
1097
gnōs
γνῷς
to know
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
3754
hoti
ὅτι
that if
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
Cyrus
5087
etethē
ἐτέθη
was rendered
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1106
gnōmē
γνώμη
a decree
Noun, Nominative Singular Feminine
3618
oikodomēsai
οἰκοδομῆσαι
to build
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2316
theou
θεοῦ
of God,
Noun, Genitive Singular Masculine
1565
ekeinon
ἐκεῖνον
that one
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1097
gnōs
γνῷς
knowing
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
3778
toutou
τούτου
this,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3992
pempsatō
πεμψάτω
let him send forth a reply
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
hēmas
ἡμᾶς.
us!
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
Aleppo Codex
וכען הן על מלכא טב יתבקר בבית גנזיא די מלכא תמה די בבבל הן איתי די מן כורש מלכא שים טעם למבנא בית אלהא דך בירושלם ורעות מלכא על דנה ישלח עלינא {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּכְעַ֞ן הֵ֧ן עַל־מַלְכָּ֣א טָ֗ב ֠יִתְבַּקַּר בְּבֵ֙ית גִּנְזַיָּ֜א דִּי־מַלְכָּ֣א תַמָּה֮ דִּ֣י בְּבָבֶל֒ הֵ֣ן אִיתַ֗י דִּֽי־מִן־כֹּ֤ורֶשׁ מַלְכָּא֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְמִבְנֵ֛א בֵּית־אֱלָהָ֥א דֵ֖ךְ בִּירוּשְׁלֶ֑ם וּרְע֥וּת מַלְכָּ֛א עַל־דְּנָ֖ה יִשְׁלַ֥ח עֲלֶֽינָא׃ ס
Masoretic Text (1524)
וכען הן על מלכא טב יתבקר בבית גנזיא די מלכא תמה די בבבל הן איתי די מן כורשׁ מלכא שׂים טעם למבנא בית אלהא דך בירושׁלם ורעות מלכא על דנה ישׁלח עלינא
Westminster Leningrad Codex
וּכְעַ֞ן הֵ֧ן עַל־מַלְכָּ֣א טָ֗ב ֠יִתְבַּקַּר בְּבֵ֙ית גִּנְזַיָּ֜א דִּי־מַלְכָּ֣א תַמָּה֮ דִּ֣י בְּבָבֶל֒ הֵ֣ן אִיתַ֗י דִּֽי־מִן־כֹּ֤ורֶשׁ מַלְכָּא֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְמִבְנֵ֛א בֵּית־אֱלָהָ֥א דֵ֖ךְ בִּירוּשְׁלֶ֑ם וּרְע֥וּת מַלְכָּ֛א עַל־דְּנָ֖ה יִשְׁלַ֥ח עֲלֶֽינָא׃ ס
Greek Septuagint
καὶ νῦν εἰ ἐπὶ τὸν βασιλέα ἀγαθόν, ἐπισκεπήτω ἐν οἴκῳ τῆς γάζης τοῦ βασιλέως Βαβυλῶνος, ὅπως γνῷς ὅτι ἀπὸ βασιλέως Κύρου ἐτέθη γνώμη οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ ἐκεῖνον τὸν ἐν Ιερουσαλημ· καὶ γνοὺς ὁ βασιλεὺς περὶ τούτου πεμψάτω πρὸς ἡμᾶς.
Berean Study Bible
Now, therefore, if - it pleases the king, let a search be made of the royal ... ... archives ... in Babylon to see if ... ... - King Cyrus did indeed issue a decree to rebuild the house of God in Jerusalem. Then let the king send us his decision in this matter.
Now, therefore, if - it pleases the king, let a search be made of the royal ... ... archives ... in Babylon to see if ... ... - King Cyrus did indeed issue a decree to rebuild the house of God in Jerusalem. Then let the king send us his decision in this matter.
English Standard Version
Therefore if it seems good to the king let search be made in the royal archives there in Babylon to see whether a decree was issued by Cyrus the king for the rebuilding of this house of God in Jerusalem And let the king send us his pleasure in this matter
Therefore if it seems good to the king let search be made in the royal archives there in Babylon to see whether a decree was issued by Cyrus the king for the rebuilding of this house of God in Jerusalem And let the king send us his pleasure in this matter
Holman Christian Standard Version
So if it pleases the king, let a search of the royal archives in Babylon be conducted to see if it is true that a decree was issued by King Cyrus to rebuild the house of God in Jerusalem. Let the king's decision regarding this matter be sent to us.
So if it pleases the king, let a search of the royal archives in Babylon be conducted to see if it is true that a decree was issued by King Cyrus to rebuild the house of God in Jerusalem. Let the king's decision regarding this matter be sent to us.
King James Version
Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
Lexham English Bible
And now, if it seems good for the king, let it be investigated in the house of the treasury of the king in Babylonia to see if a decree was issued forth from King Cyrus to build this house of God in Jerusalem. And let the king send to us his desire on this matter
And now, if it seems good for the king, let it be investigated in the house of the treasury of the king in Babylonia to see if a decree was issued forth from King Cyrus to build this house of God in Jerusalem. And let the king send to us his desire on this matter
New American Standard Version
"Now if it pleases the king, let a search be conducted in the king's treasure house, which is there in Babylon, if it be that a decree was issued by King Cyrus to rebuild this house of God at Jerusalem; and let the king send to us his decision concerning this {matter.}"
"Now if it pleases the king, let a search be conducted in the king's treasure house, which is there in Babylon, if it be that a decree was issued by King Cyrus to rebuild this house of God at Jerusalem; and let the king send to us his decision concerning this {matter.}"
World English Bible
Now therefore, if it seem good to the king, let a search be made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter."
Now therefore, if it seem good to the king, let a search be made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter."