Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezra 5:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4632
skeuē
σκεύη
items
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2316
theou
θεοῦ
of God,
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ta
τὰ
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5552
chrysa
χρυσᾶ
of gold
Adjective, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
693
argyra
ἀργυρᾶ,
silver,
Adjective, Accusative Plural Neuter
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
*
Nebuchadnezzar
1627
exēnenken
ἐξήνεγκεν
brought forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3624
oikou
οἴκου
house,
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ta
τὰ
of the one
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
667
apēnenken
ἀπήνεγκεν
carried
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3485
naon
ναὸν
temple
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
935
basileōs
βασιλέως,
king,
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ta
τὰ
the one
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Babylon --
1627
exēnenken
ἐξήνεγκεν
brought them forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
*
Cyrus
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
935
basileōs
βασιλέως,
king
Noun, Genitive Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3485
naon
ναὸν
temple,
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
of the one
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Babylon,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
to
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
*
Sheshbazzar,
3588
ta
τὰ
to the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2344.1
thēsaurou
θησαυροῦ
treasurer,
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ta
τὰ
to the one
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2344
thēsaurou
θησαυροῦ
treasury.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ואף מאניא די בית אלהא די דהבה וכספא די נבוכדנצר הנפק מן היכלא די בירושלם והיבל המו להיכלא די בבל הנפק־המו כורש מלכא מן היכלא די בבל ויהיבו לששבצר שמה די פחה שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְאַף מָאנַיָּ֣א דִֽי־בֵית־אֱלָהָא֮ דִּ֣י דַהֲבָ֣ה וְכַסְפָּא֒ דִּ֣י נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר הַנְפֵּק֙ מִן־הֵֽיכְלָא֙ דִּ֣י בִֽירוּשְׁלֶ֔ם וְהֵיבֵ֣ל הִמֹּ֔ו לְהֵיכְלָ֖א דִּ֣י בָבֶ֑ל הַנְפֵּ֨ק הִמֹּ֜ו כֹּ֣ורֶשׁ מַלְכָּ֗א מִן־הֵֽיכְלָא֙ דִּ֣י בָבֶ֔ל וִיהִ֙יבוּ֙ לְשֵׁשְׁבַּצַּ֣ר שְׁמֵ֔הּ דִּ֥י פֶחָ֖ה שָׂמֵֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ואף מאניא די בית אלהא די דהבה וכספא די נבוכדנצר הנפק מן היכלא די בירושׁלם והיבל המו להיכלא די בבל הנפק המו כורשׁ מלכא מן היכלא די בבל ויהיבו לשׁשׁבצר שׁמה די פחה שׂמה
Westminster Leningrad Codex
֠וְאַף מָאנַיָּ֣א דִֽי־בֵית־אֱלָהָא֮ דִּ֣י דַהֲבָ֣ה וְכַסְפָּא֒ דִּ֣י נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר הַנְפֵּק֙ מִן־הֵֽיכְלָא֙ דִּ֣י בִֽירוּשְׁלֶ֔ם וְהֵיבֵ֣ל הִמֹּ֔ו לְהֵיכְלָ֖א דִּ֣י בָבֶ֑ל הַנְפֵּ֨ק הִמֹּ֜ו כֹּ֣ורֶשׁ מַלְכָּ֗א מִן־הֵֽיכְלָא֙ דִּ֣י בָבֶ֔ל וִיהִ֙יבוּ֙ לְשֵׁשְׁבַּצַּ֣ר שְׁמֵ֔הּ דִּ֥י פֶחָ֖ה שָׂמֵֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ τὰ σκεύη τοῦ οἴκου τοῦ θεοῦ τὰ χρυσᾶ καὶ τὰ ἀργυρᾶ, ἃ Ναβουχοδονοσορ ἐξήνεγκεν ἀπὸ οἴκου τοῦ ἐν Ιερουσαλημ καὶ ἀπήνεγκεν αὐτὰ εἰς ναὸν τοῦ βασιλέως, ἐξήνεγκεν αὐτὰ Κῦρος ὁ βασιλεὺς ἀπὸ ναοῦ τοῦ βασιλέως καὶ ἔδωκεν τῷ Σασαβασαρ τῷ θησαυροφύλακι τῷ ἐπὶ τοῦ θησαυροῦ
Berean Study Bible
He also removed - from the temple of Babylon the gold and silver articles belonging to the house of God, which - Nebuchadnezzar had taken and carried - there ... ... from the temple - in Jerusalem. King Cyrus gave these articles to a man named ... Sheshbazzar, whom he appointed governor
He also removed - from the temple of Babylon the gold and silver articles belonging to the house of God, which - Nebuchadnezzar had taken and carried - there ... ... from the temple - in Jerusalem. King Cyrus gave these articles to a man named ... Sheshbazzar, whom he appointed governor
English Standard Version
And the gold and silver vessels of the house of God which Nebuchadnezzar had taken out of the temple that was in Jerusalem and brought into the temple of Babylon these Cyrus the king took out of the temple of Babylon and they were delivered to one whose name was Sheshbazzar whom he had made governor
And the gold and silver vessels of the house of God which Nebuchadnezzar had taken out of the temple that was in Jerusalem and brought into the temple of Babylon these Cyrus the king took out of the temple of Babylon and they were delivered to one whose name was Sheshbazzar whom he had made governor
Holman Christian Standard Version
He also took from the temple in Babylon the gold and silver articles of God's house that Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem and carried them to the temple in Babylon. He released them from the temple in Babylon to a man named Sheshbazzar, the governor by the appointment of King Cyrus.
He also took from the temple in Babylon the gold and silver articles of God's house that Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem and carried them to the temple in Babylon. He released them from the temple in Babylon to a man named Sheshbazzar, the governor by the appointment of King Cyrus.
King James Version
And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor;
And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor;
Lexham English Bible
Also, the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took away from the temple in Jerusalem and brought to the temple in Babylonia, King Cyrus removed them from the temple in Babylonia and they were given to Sheshbazzar, whom he appointed governor.
Also, the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took away from the temple in Jerusalem and brought to the temple in Babylonia, King Cyrus removed them from the temple in Babylonia and they were given to Sheshbazzar, whom he appointed governor.
New American Standard Version
'Also the gold and silver utensils of the house of God which Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem, and brought them to the temple of Babylon, these King Cyrus took from the temple of Babylon and they were given to one whose name was Sheshbazzar, whom he had appointed governor.
'Also the gold and silver utensils of the house of God which Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem, and brought them to the temple of Babylon, these King Cyrus took from the temple of Babylon and they were given to one whose name was Sheshbazzar, whom he had appointed governor.
World English Bible
The gold and silver vessels also of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought into the temple of Babylon, those Cyrus the king took out of the temple of Babylon, and they were delivered to one whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor;
The gold and silver vessels also of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought into the temple of Babylon, those Cyrus the king took out of the temple of Babylon, and they were delivered to one whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor;