Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 8:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1525
eisēlthon
εἰσῆλθον
I entered
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1492
I saw.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
3956
panta
πάντα
every
Adjective, Nominative Plural Neuter
3669
likeness
2062
of a crawling thing
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2934
a beast,
3152
mataia
μάταια
vain
Adjective, Nominative Plural Neuter
946
bdelygmata
βδελύγματα
abominations,
Noun, Nominative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Nominative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
1497
eidōla
εἴδωλα
idols
Noun, Nominative Plural Neuter
3624
oikou
οἴκου
of the house
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Israel,
1234.2
diagegrammena
διαγεγραμμένα
being diagramed
Verb, Perfect Passive Participle Nominative Plural Neuter
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
5109
wall
2945
kyklō
κύκλῳ,
round about
Noun, Dative Singular Masculine
1353.4
wholly.
Aleppo Codex
ואבוא ואראה והנה כל תבנית רמש ובהמה שקץ וכל גלולי בית ישראל מחקה־על הקיר סביב סביב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאָבֹוא֮ וָֽאֶרְאֶה֒ וְהִנֵּ֨ה כָל־תַּבְנִ֜ית רֶ֤מֶשׂ וּבְהֵמָה֙ שֶׁ֔קֶץ וְכָל־גִּלּוּלֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל מְחֻקֶּ֥ה עַל־הַקִּ֖יר סָבִ֥יב׀ סָבִֽיב׃
Masoretic Text (1524)
ואבוא ואראה והנה כל תבנית רמשׂ ובהמה שׁקץ וכל גלולי בית ישׂראל מחקה על הקיר סביב סביב
Westminster Leningrad Codex
וָאָבֹוא֮ וָֽאֶרְאֶה֒ וְהִנֵּ֨ה כָל־תַּבְנִ֜ית רֶ֤מֶשׂ וּבְהֵמָה֙ שֶׁ֔קֶץ וְכָל־גִּלּוּלֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל מְחֻקֶּ֥ה עַל־הַקִּ֖יר סָבִ֥יב׀ סָבִֽיב׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσῆλθον καὶ εἶδον καὶ ἰδοὺ μάταια βδελύγματα καὶ πάντα τὰ εἴδωλα οἴκου Ισραηλ διαγεγραμμένα ἐπ᾿ αὐτοῦ κύκλῳ,
Berean Study Bible
So I went in and looked, and engraved ... all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel.
So I went in and looked, and engraved ... all around the wall was every kind of crawling creature and detestable beast, along with all the idols of the house of Israel.
English Standard Version
So I went in and saw And there engraved on the wall all around was every form of creeping things and loathsome beasts and all the idols of the house of Israel
So I went in and saw And there engraved on the wall all around was every form of creeping things and loathsome beasts and all the idols of the house of Israel
Holman Christian Standard Version
I went in and looked, and there engraved all around the wall was every form of detestable thing, crawling creatures and beasts, as well as all the idols of the house of Israel.
I went in and looked, and there engraved all around the wall was every form of detestable thing, crawling creatures and beasts, as well as all the idols of the house of Israel.
King James Version
So I went in and saw (8799); and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about.
So I went in and saw (8799); and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about.
Lexham English Bible
And I came, and I saw, and look, all kinds of creatures and detestable beasts; and all of the idols of the house of Israel were carved on the wall ⌊all around⌋.
And I came, and I saw, and look, all kinds of creatures and detestable beasts; and all of the idols of the house of Israel were carved on the wall ⌊all around⌋.
New American Standard Version
So I entered and looked, and behold, every form of creeping things and beasts {and} detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around.
So I entered and looked, and behold, every form of creeping things and beasts {and} detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around.
World English Bible
So I went in and saw; and see, every form of creeping things, and abominable animals, and all the idols of the house of Israel, portrayed around on the wall.
So I went in and saw; and see, every form of creeping things, and abominable animals, and all the idols of the house of Israel, portrayed around on the wall.