Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 47:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3708
heōrakas
ἑώρακας,
Do you see,
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
5207
huie
υἱὲ
O son
Noun, Voc Singular Masculine
444
anthrōpou
ἀνθρώπου
of man?
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
71
ēgagen
ἤγαγέν
he led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1994
returned
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5491
cheilos
χεῖλος
edge
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
to
τὸ
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4215
potamou
ποταμοῦ.
river.
Noun, Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויאמר אלי הראית בן אדם ויולכני וישבני שפת הנחל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר אֵלַ֖י הֲרָאִ֣יתָ בֶן־אָדָ֑ם וַיֹּולִכֵ֥נִי וַיְשִׁבֵ֖נִי שְׂפַ֥ת הַנָּֽחַל׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלי הראית בן אדם ויולכני וישׁבני שׂפת הנחל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר אֵלַ֖י הֲרָאִ֣יתָ בֶן־אָדָ֑ם וַיֹּולִכֵ֥נִי וַיְשִׁבֵ֖נִי שְׂפַ֥ת הַנָּֽחַל׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρός με εἰ ἑώρακας, υἱὲ ἀνθρώπου καὶ ἤγαγέν με ἐπὶ τὸ χεῖλος τοῦ ποταμοῦ.
Berean Study Bible
"Son of man, do you see this?" he asked .... Then he led me back to the bank of the river.
English Standard Version
And he said to me Son of man have you seen this Then he led me back to the bank of the river
Holman Christian Standard Version
He asked me, "Do you see this, son of man? Then he led me back to the bank of the river.
King James Version
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.
Lexham English Bible
And he asked me, "Son of man, did you see thisalong the bank of the stream.
New American Standard Version
He said to me, "Son of man, have you seen {this?}" Then he brought me back to the bank of the river.
World English Bible
He said to me, Son of man, have you seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile