Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 42:14
3756
ouk
οὐκ
There shall not
Adverb
1525
eiseleusontai
εἰσελεύσονται
enter
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
3926.1
parex
πάρεξ
except
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
2409
hiereōn
ἱερέων·
priests,
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
they shall not come forth
Adverb
1831
exeleusontai
ἐξελεύσονται
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
39
hagiou
ἁγίου
holy place
Adjective, Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
833
aulēn
αὐλὴν
courtyard
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
1857
exōteran
ἐξωτέραν,
outer,
Adjective, Accusative Singular Feminine
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
1275
always
39
hagioi
ἅγιοι
holy
Adjective, Nominative Plural Masculine
1510.3
ōsin
ὦσιν
might be
Verb, Present Active Subjective 3rd Plural
3588
tōn
τῶν
the ones
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
4317
prosagontes
προσάγοντες,
leading forward;
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
so that
Conjunction
3361
mē
μὴ
they should not
Adverb
680
haptōntai
ἅπτωνται
touch
Verb, Present Middle Subjective 3rd Plural
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
4749.2-1473
their uniform
1722
en
ἐν
in
Preposition
3739
hois
οἷς
which
Pronoun, Relative, Dative Plural Masculine
3008
leitourgousin
λειτουργοῦσιν
they officiate
Verb, Present Active Participle Dative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autois
αὐτοῖς,
them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
1360
dioti
διότι
for
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1746
endysontai
ἐνδύσονται
they shall put on
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
2440
himatia
ἱμάτια
garments
Noun, Accusative Plural Neuter
2087
hetera
ἕτερα,
other
Adjective, Accusative Plural Neuter
3752
hotan
ὅταν
whenever
Adverb
680
haptōntai
ἅπτωνται
they should touch
Verb, Present Middle Subjective 3rd Plural
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
2992
laou
λαοῦ—
people.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
בבאם הכהנים ולא יצאו מהקדש אל החצר החיצונה ושם יניחו בגדיהם אשר ישרתו בהן כי קדש הנה ילבשו בגדים אחרים וקרבו אל אשר לעם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּבֹאָ֣ם הַכֹּהֲנִ֗ים וְלֹֽא־יֵצְא֤וּ מֵהַקֹּ֙דֶשׁ֙ אֶל־הֶחָצֵ֣ר הַחִיצֹונָ֔ה וְשָׁ֞ם יַנִּ֧יחוּ בִגְדֵיהֶ֛ם אֲשֶׁר־יְשָׁרְת֥וּ בָהֶ֖ן כִּֽי־קֹ֣דֶשׁ הֵ֑נָּה ילבשׁו בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְקָרְב֖וּ אֶל־אֲשֶׁ֥ר לָעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
בבאם הכהנים ולא יצאו מהקדשׁ אל החצר החיצונה ושׁם יניחו בגדיהם אשׁר ישׁרתו בהן כי קדשׁ הנה ילבשׁו בגדים אחרים וקרבו אל אשׁר לעם
Westminster Leningrad Codex
בְּבֹאָ֣ם הַכֹּהֲנִ֗ים וְלֹֽא־יֵצְא֤וּ מֵהַקֹּ֙דֶשׁ֙ אֶל־הֶחָצֵ֣ר הַחִיצֹונָ֔ה וְשָׁ֞ם יַנִּ֧יחוּ בִגְדֵיהֶ֛ם אֲשֶׁר־יְשָׁרְת֥וּ בָהֶ֖ן כִּֽי־קֹ֣דֶשׁ הֵ֑נָּה ילבשׁו בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְקָרְב֖וּ אֶל־אֲשֶׁ֥ר לָעָֽם׃
Greek Septuagint
οὐκ εἰσελεύσονται ἐκεῖ πάρεξ τῶν ἱερέων· οὐκ ἐξελεύσονται ἐκ τοῦ ἁγίου εἰς τὴν αὐλὴν τὴν ἐξωτέραν, ὅπως διὰ παντὸς ἅγιοι ὦσιν οἱ προσάγοντες, καὶ μὴ ἅπτωνται τοῦ στολισμοῦ αὐτῶν, ἐν οἷς λειτουργοῦσιν ἐν αὐτοῖς, διότι ἅγιά ἐστιν· καὶ ἐνδύσονται ἱμάτια ἕτερα, ὅταν ἅπτωνται τοῦ λαοῦ. —
Berean Study Bible
Once the priests have entered the holy area, they must not go out into the outer ... court until they have left behind the garments in which they minister , for these are holy. They are to put on other clothes before they approach ... the places that are for the people."
Once the priests have entered the holy area, they must not go out into the outer ... court until they have left behind the garments in which they minister , for these are holy. They are to put on other clothes before they approach ... the places that are for the people."
English Standard Version
When the priests enter the Holy Place they shall not go out of it into the outer court without laying there the garments in which they minister for these are holy They shall put on other garments before they go near to that which is for the people
When the priests enter the Holy Place they shall not go out of it into the outer court without laying there the garments in which they minister for these are holy They shall put on other garments before they go near to that which is for the people
Holman Christian Standard Version
Once the priests have entered, they must not go out from the holy area to the outer court until they have removed the clothes they minister in, for these are holy. They are to put on other clothes before they approach the public area."
Once the priests have entered, they must not go out from the holy area to the outer court until they have removed the clothes they minister in, for these are holy. They are to put on other clothes before they approach the public area."
King James Version
When the priests enter therein, then shall they not go out of the holy place into the utter court, but there they shall lay their garments wherein they minister (8762); for they are holy; and shall put ( on other garments, and shall approach to those things which are for the people.
When the priests enter therein, then shall they not go out of the holy place into the utter court, but there they shall lay their garments wherein they minister (8762); for they are holy; and shall put ( on other garments, and shall approach to those things which are for the people.
Lexham English Bible
⌊When the priests enter⌋are holy. They must put on other garments and then they may approach the area that is for the people.
⌊When the priests enter⌋are holy. They must put on other garments and then they may approach the area that is for the people.
New American Standard Version
"When the priests enter, then they shall not go out into the outer court from the sanctuary without laying there their garments in which they minister, for they are holy. They shall put on other garments; then they shall approach that which is for the people."
"When the priests enter, then they shall not go out into the outer court from the sanctuary without laying there their garments in which they minister, for they are holy. They shall put on other garments; then they shall approach that which is for the people."
World English Bible
When the priests enter in, then shall they not go out of the holy place into the outer court, but there they shall lay their garments in which they minister; for they are holy: and they shall put on other garments, and shall approach to that which pertains to the people.
When the priests enter in, then shall they not go out of the holy place into the outer court, but there they shall lay their garments in which they minister; for they are holy: and they shall put on other garments, and shall approach to that which pertains to the people.