Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 4:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4787.4
synkleismon
συγκλεισμὸν
siege
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Jerusalem
2090
hetoimaseis
ἑτοιμάσεις
you shall prepare
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4383
prosōpon
πρόσωπόν
your face,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1023
brachiona
βραχίονά
your arm
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4732
stereōseis
στερεώσεις
you shall stiffen,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4395
prophēteuseis
προφητεύσεις
you shall prophesy
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
autēn
αὐτήν.
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ואל מצור ירושלם תכין פניך וזרעך חשופה ונבאת עליה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶל־מְצֹ֤ור יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ תָּכִ֣ין פָּנֶ֔יךָ וּֽזְרֹעֲךָ֖ חֲשׂוּפָ֑ה וְנִבֵּאתָ֖ עָלֶֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
ואל מצור ירושׁלם תכין פניך וזרעך חשׂופה ונבאת עליה
Westminster Leningrad Codex
וְאֶל־מְצֹ֤ור יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ תָּכִ֣ין פָּנֶ֔יךָ וּֽזְרֹעֲךָ֖ חֲשׂוּפָ֑ה וְנִבֵּאתָ֖ עָלֶֽיהָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἰς τὸν συγκλεισμὸν Ιερουσαλημ ἑτοιμάσεις τὸ πρόσωπόν σου καὶ τὸν βραχίονά σου στερεώσεις καὶ προφητεύσεις ἐπ᾿ αὐτήν.
Berean Study Bible
You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
English Standard Version
And you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and you shall prophesy against the city
And you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and you shall prophesy against the city
Holman Christian Standard Version
You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
King James Version
Therefore thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered (8803), and thou shalt prophesy against it.
Therefore thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered (8803), and thou shalt prophesy against it.
Lexham English Bible
And toward the siege of Jerusalem you must set your face and your bared arm; then you must prophesy against it.
And toward the siege of Jerusalem you must set your face and your bared arm; then you must prophesy against it.
New American Standard Version
"Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.
"Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.
World English Bible
You shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it.
You shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it.