Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 38:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2919
krinō
κρινῶ
I will judge
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2288
thanatō
θανάτῳ
by plague,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
129
haimati
αἵματι
blood,
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5205
hyetō
ὑετῷ
rain
Noun, Dative Singular Masculine
2626
kataklyzonti
κατακλύζοντι
flooding,
Verb, Present Active Participle Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3037
lithois
λίθοις
stones
Noun, Dative Plural Masculine
5464
chalazēs
χαλάζης,
of hail;
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4442
pyr
πῦρ
fire
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2303
theion
θεῖον
sulphur
Adjective, Accusative Singular Masculine
1026
brexō
βρέξω
I will rain
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1484
ethnē
ἔθνη
nations
Noun, Accusative Plural Neuter
4183
polla
πολλὰ
many
Adjective, Accusative Plural Neuter
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ונשפטתי אתו בדבר ובדם וגשם שוטף ואבני אלגביש אש וגפרית אמטיר עליו ועל אגפיו ועל עמים רבים אשר אתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנִשְׁפַּטְתִּ֥י אִתֹּ֖ו בְּדֶ֣בֶר וּבְדָ֑ם וְגֶ֣שֶׁם שֹׁוטֵף֩ וְאַבְנֵ֨י אֶלְגָּבִ֜ישׁ אֵ֣שׁ וְגָפְרִ֗ית אַמְטִ֤יר עָלָיו֙ וְעַל־אֲגַפָּ֔יו וְעַל־עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ונשׁפטתי אתו בדבר ובדם וגשׁם שׁוטף ואבני אלגבישׁ אשׁ וגפרית אמטיר עליו ועל אגפיו ועל עמים רבים אשׁר אתו
Westminster Leningrad Codex
וְנִשְׁפַּטְתִּ֥י אִתֹּ֖ו בְּדֶ֣בֶר וּבְדָ֑ם וְגֶ֣שֶׁם שֹׁוטֵף֩ וְאַבְנֵ֨י אֶלְגָּבִ֜ישׁ אֵ֣שׁ וְגָפְרִ֗ית אַמְטִ֤יר עָלָיו֙ וְעַל־אֲגַפָּ֔יו וְעַל־עַמִּ֥ים רַבִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ κρινῶ αὐτὸν θανάτῳ καὶ αἵματι καὶ ὑετῷ κατακλύζοντι καὶ λίθοις χαλάζης, καὶ πῦρ καὶ θεῖον βρέξω ἐπ᾿ αὐτὸν καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς μετ᾿ αὐτοῦ καὶ ἐπ᾿ ἔθνη πολλὰ μετ᾿ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
I will execute judgment upon him with plague and bloodshed. I will pour out torrents of rain, hailstones ..., fire, and brimstone on him and on his troops and on the many nations - with him.
I will execute judgment upon him with plague and bloodshed. I will pour out torrents of rain, hailstones ..., fire, and brimstone on him and on his troops and on the many nations - with him.
English Standard Version
With pestilence and bloodshed I will enter into judgment with him and I will rain upon him and his hordes and the many peoples who are with him torrential rains and hailstones fire and sulfur
With pestilence and bloodshed I will enter into judgment with him and I will rain upon him and his hordes and the many peoples who are with him torrential rains and hailstones fire and sulfur
Holman Christian Standard Version
I will execute judgment on him with plague and bloodshed. I will pour out torrential rain, hailstones, fire, and brimstone on him, as well as his troops and the many peoples who are with him.
I will execute judgment on him with plague and bloodshed. I will pour out torrential rain, hailstones, fire, and brimstone on him, as well as his troops and the many peoples who are with him.
King James Version
And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones *, fire, and brimstone.
And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones *, fire, and brimstone.
Lexham English Bible
And I will execute justice with him with a plague and with blood and ⌊torrents of rain⌋are with him.
And I will execute justice with him with a plague and with blood and ⌊torrents of rain⌋are with him.
New American Standard Version
"With pestilence and with blood I will enter into judgment with him; and I will rain on him and on his troops, and on the many peoples who are with him, a torrential rain, with hailstones, fire and brimstone.
"With pestilence and with blood I will enter into judgment with him; and I will rain on him and on his troops, and on the many peoples who are with him, a torrential rain, with hailstones, fire and brimstone.
World English Bible
With pestilence and with blood will I enter into judgment with him; and I will rain on him, and on his hordes, and on the many peoples who are with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire, and sulfur.
With pestilence and with blood will I enter into judgment with him; and I will rain on him, and on his hordes, and on the many peoples who are with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire, and sulfur.