Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 36:3
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
4395
prophēteuson
προφήτευσον
prophesy
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipon
εἰπόν
say!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the Lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
473
anti
ἀντὶ
Because
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
818
atimasthēnai
ἀτιμασθῆναι
of you being dishonored,
Verb, Accusative Plural Neuter
1473
hymas
ὑμᾶς
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3404
misēthēnai
μισηθῆναι
being detested
Verb, Accusative Plural Neuter
1473
hymas
ὑμᾶς
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
5259
hypo
ὑπὸ
by
Preposition
3588
tou
τοῦ
the ones
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2945
kyklō
κύκλῳ
round about
Noun, Dative Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
you,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1510.1-1473
einai
εἶναι
for you to be
Verb, Present Active Infinate
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2697
kataschesin
κατάσχεσιν
a possession
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tou
τοῦ
to the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3062
rest
1484
ethnesin
ἔθνεσιν
of the nations,
Noun, Dative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
305
anebēte
ἀνέβητε
you ascended
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
2980.1
lalēma
λάλημα
of discussion
Noun, Accusative Singular Neuter
1100
glōssē
γλώσσῃ
as a tongue,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3679.1
a scorn
1484
ethnesin
ἔθνεσιν
to nations.
Noun, Dative Plural Neuter
Aleppo Codex
לכן הנבא ואמרת כה אמר אדני יהוה יען ביען שמות ושאף אתכם מסביב להיותכם מורשה לשארית הגוים ותעלו על שפת לשון ודבת עם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵן֙ הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה יַ֣עַן בְּיַ֡עַן שַׁמֹּות֩ וְשָׁאֹ֙ף אֶתְכֶ֜ם מִסָּבִ֗יב לִֽהְיֹותְכֶ֤ם מֹֽורָשָׁה֙ לִשְׁאֵרִ֣ית הַגֹּויִ֔ם וַתֵּֽעֲל֛וּ עַל־שְׂפַ֥ת לָשֹׁ֖ון וְדִבַּת־עָֽם׃
Masoretic Text (1524)
לכן הנבא ואמרת כה אמר אדני יהוה יען ביען שׁמות ושׁאף אתכם מסביב להיותכם מורשׁה לשׁארית הגוים ותעלו על שׂפת לשׁון ודבת עם
Westminster Leningrad Codex
לָכֵן֙ הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה יַ֣עַן בְּיַ֡עַן שַׁמֹּות֩ וְשָׁאֹ֙ף אֶתְכֶ֜ם מִסָּבִ֗יב לִֽהְיֹותְכֶ֤ם מֹֽורָשָׁה֙ לִשְׁאֵרִ֣ית הַגֹּויִ֔ם וַתֵּֽעֲל֛וּ עַל־שְׂפַ֥ת לָשֹׁ֖ון וְדִבַּת־עָֽם׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο προφήτευσον καὶ εἰπόν τάδε λέγει κύριος κύριος ἀντὶ τοῦ ἀτιμασθῆναι ὑμᾶς καὶ μισηθῆναι ὑμᾶς ὑπὸ τῶν κύκλῳ ὑμῶν τοῦ εἶναι ὑμᾶς εἰς κατάσχεσιν τοῖς καταλοίποις ἔθνεσιν καὶ ἀνέβητε λάλημα γλώσσῃ καὶ εἰς ὀνείδισμα ἔθνεσιν,
Berean Study Bible
therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because ... they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers ...,
therefore prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: Because ... they have made you desolate and have trampled you on every side, so that you became a possession of the rest of the nations and were taken up in slander by the lips of their talkers ...,
English Standard Version
therefore prophesy and say Thus says the Lord God Precisely because they made you desolate and crushed you from all sides so that you became the possession of the rest of the nations and you became the talk and evil gossip of the people
therefore prophesy and say Thus says the Lord God Precisely because they made you desolate and crushed you from all sides so that you became the possession of the rest of the nations and you became the talk and evil gossip of the people
Holman Christian Standard Version
therefore, prophesy and say: This is what the Lord God says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people's gossip and slander,
therefore, prophesy and say: This is what the Lord God says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people's gossip and slander,
King James Version
Therefore prophesy and say (8804), Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate (8800), and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:
Therefore prophesy and say (8804), Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate (8800), and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:
Lexham English Bible
Therefore prophesy, and you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "⌊Because indeed⌋⌊when you were desolate⌋⌊a byword and object of slander for the people⌋
Therefore prophesy, and you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "⌊Because indeed⌋⌊when you were desolate⌋⌊a byword and object of slander for the people⌋
New American Standard Version
therefore prophesy and say, 'Thus says the Lord God, "For good reason they have made you desolate and crushed you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations and you have been taken up in the talk and the whispering of the people.""'
therefore prophesy and say, 'Thus says the Lord God, "For good reason they have made you desolate and crushed you from every side, that you would become a possession of the rest of the nations and you have been taken up in the talk and the whispering of the people.""'
World English Bible
therefore prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;
therefore prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;