Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 35:6
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο,
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2198
zō
ζῶ
as I live,
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγώ,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the Lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1487
ei
εἰ
Since
Conjunction
3303
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
264
hēmartes
ἥμαρτες,
you sinned,
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
1377
diōxetai
διώξεται.
shall pursue
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγώ,
you.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
3404
you detested,
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
1377
diōxetai
διώξεται.
shall pursue
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγώ,
you.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
לכן חי אני נאם אדני יהוה כי לדם אעשך ודם ירדפך אם לא דם שנאת ודם ירדפך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֣ן חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה כִּֽי־לְדָ֥ם אֶעֶשְׂךָ֖ וְדָ֣ם יִרְדֲּפֶ֑ךָ אִם־לֹ֥א דָ֛ם שָׂנֵ֖אתָ וְדָ֥ם יִרְדֲּפֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
לכן חי אני נאם אדני יהוה כי לדם אעשׂך ודם ירדפך אם לא דם שׂנאת ודם ירדפך
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֣ן חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה כִּֽי־לְדָ֥ם אֶעֶשְׂךָ֖ וְדָ֣ם יִרְדֲּפֶ֑ךָ אִם־לֹ֥א דָ֛ם שָׂנֵ֖אתָ וְדָ֥ם יִרְדֲּפֶֽךָ׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο, ζῶ ἐγώ, λέγει κύριος κύριος, εἰ μὴν εἰς αἷμα ἥμαρτες, καὶ αἷμά σε διώξεται.
Berean Study Bible
therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.
therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.
English Standard Version
therefore as I live declares the Lord God I will prepare you for blood and blood shall pursue you because you did not hate bloodshed therefore blood shall pursue you
therefore as I live declares the Lord God I will prepare you for blood and blood shall pursue you because you did not hate bloodshed therefore blood shall pursue you
Holman Christian Standard Version
therefore, as I live" this is the declaration of the Lord God "I will destine you for bloodshed, and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.
therefore, as I live" this is the declaration of the Lord God "I will destine you for bloodshed, and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.
King James Version
Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.
Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.
Lexham English Bible
Therefore ⌊as I live⌋⌊declares⌋guilt⌊since⌋⌊you did not hate blood⌋
Therefore ⌊as I live⌋⌊declares⌋guilt⌊since⌋⌊you did not hate blood⌋
New American Standard Version
therefore as I live," declares the Lord God, "I will give you over to bloodshed, and bloodshed will pursue you; since you have not hated bloodshed, therefore bloodshed will pursue you.
therefore as I live," declares the Lord God, "I will give you over to bloodshed, and bloodshed will pursue you; since you have not hated bloodshed, therefore bloodshed will pursue you.
World English Bible
therefore, as I live, says the Lord Yahweh, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
therefore, as I live, says the Lord Yahweh, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.