Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 32:15
3752
hotan
ὅταν
Whenever
Adverb
1325
dō
δῶ
I shall give
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
*
Egypt
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
684
apōleian
ἀπώλειαν
destruction,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2049
erēmōthē
ἐρημωθῇ
shall be made desolate
Verb, Aorist Passive Subjective 3rd Singular
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gē
γῆ
land
Noun, Nominative Singular Feminine
4862
syn
σὺν
with
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4138.1
plērōsei
πληρώσει
fullness
Noun, Dative Singular Feminine
1473
egō
ἐγώ
of it;
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3752
hotan
ὅταν
whenever
Adverb
1289
diaspeirō
διασπείρω
I shall scatter
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
hē
ἡ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2730
katoikountas
κατοικοῦντας
dwelling
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1473
autē
αὐτῇ,
it,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
1097
gnōsontai
γνώσονται
they shall know
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1473
egō
ἐγώ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1510.2.1
eimi
εἰμι
am
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
בתתי את ארץ מצרים שממה ונשמה ארץ ממלאה בהכותי־את כל יושבי בה וידעו כי אני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּתִתִּי֩ אֶת־אֶ֙רֶץ מִצְרַ֜יִם שְׁמָמָ֣ה וּנְשַׁמָּ֗ה אֶ֚רֶץ מִמְּלֹאָ֔הּ בְּהַכֹּותִ֖י אֶת־כָּל־יֹ֣ושְׁבֵי בָ֑הּ וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
בתתי את ארץ מצרים שׁממה ונשׁמה ארץ ממלאה בהכותי את כל יושׁבי בה וידעו כי אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
בְּתִתִּי֩ אֶת־אֶ֙רֶץ מִצְרַ֜יִם שְׁמָמָ֣ה וּנְשַׁמָּ֗ה אֶ֚רֶץ מִמְּלֹאָ֔הּ בְּהַכֹּותִ֖י אֶת־כָּל־יֹ֣ושְׁבֵי בָ֑הּ וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
ὅταν δῶ Αἴγυπτον εἰς ἀπώλειαν καὶ ἐρημωθῇ ἡ γῆ σὺν τῇ πληρώσει αὐτῆς, ὅταν διασπείρω πάντας τοὺς κατοικοῦντας ἐν αὐτῇ, καὶ γνώσονται ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος.
Berean Study Bible
When I make - the land of Egypt a desolation and empty it of all that filled it, when I strike down - all who live there, then they will know that am the LORD.'
When I make - the land of Egypt a desolation and empty it of all that filled it, when I strike down - all who live there, then they will know that am the LORD.'
English Standard Version
When I make the land of Egypt desolate and when the land is desolate of all that fills it when I strike down all who dwell in it then they will know that I am the Lord
When I make the land of Egypt desolate and when the land is desolate of all that fills it when I strike down all who dwell in it then they will know that I am the Lord
Holman Christian Standard Version
When I make the land of Egypt a desolation, so that it is emptied of everything in it, when I strike down all who live there, then they will know that I am Yahweh.
When I make the land of Egypt a desolation, so that it is emptied of everything in it, when I strike down all who live there, then they will know that I am Yahweh.
King James Version
When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD.
When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all them that dwell therein, then shall they know that I am the LORD.
Lexham English Bible
"Then I make the land of Egypt a desolation, so that the land will be stripped from its fullness when I strike all of those dwelling in it, and they will know that I am Yahweh.
"Then I make the land of Egypt a desolation, so that the land will be stripped from its fullness when I strike all of those dwelling in it, and they will know that I am Yahweh.
New American Standard Version
"When I make the land of Egypt a desolation, And the land is destitute of that which filled it, When I smite all those who live in it, Then they shall know that I am the Lord.
"When I make the land of Egypt a desolation, And the land is destitute of that which filled it, When I smite all those who live in it, Then they shall know that I am the Lord.
World English Bible
When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that of which it was full, when I shall strike all those who dwell therein, then shall they know that I am Yahweh.
When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that of which it was full, when I shall strike all those who dwell therein, then shall they know that I am Yahweh.