Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 3:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1161
de
δὲ
But
Participleicle
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
1291
diasteilē
διαστείλῃ
give orders
Verb, Aorist Middle Subjective 2nd Singular
3588
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1342
dikaiō
δικαίῳ
just man
Adjective, Dative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
to not
Adverb
264
hamartein
ἁμαρτεῖν,
sin,
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
264
hamartein
ἁμαρτεῖν,
sin,
Verb, Aorist Active Infinate
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1342
dikaiō
δικαίῳ
just man
Adjective, Dative Singular Masculine
2222
zōē
ζωῇ
to life
Noun, Dative Singular Feminine
2198
zēsetai
ζήσεται,
shall live,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1291
diasteilē
διαστείλῃ
you warned
Verb, Aorist Middle Subjective 2nd Singular
1473
autō
αὐτῷ,
him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1438
your own
5590
psychēn
ψυχὴν
soul
Noun, Accusative Singular Feminine
4506
rhysē
ῥύσῃ.
shall have rescued.
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular

 

Aleppo Codex
ואתה כי הזהרתו צדיק לבלתי חטא צדיק והוא־לא חטא חיו יחיה כי נזהר ואתה את נפשך הצלת {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתָּ֞ה כִּ֧י הִזְהַרְתֹּ֣ו צַדִּ֗יק לְבִלְתִּ֥י חֲטֹ֛א צַדִּ֖יק וְה֣וּא לֹא־חָטָ֑א חָיֹ֤ו יִֽחְיֶה֙ כִּ֣י נִזְהָ֔ר וְאַתָּ֖ה אֶֽת־נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואתה כי הזהרתו צדיק לבלתי חטא צדיק והוא לא חטא חיו יחיה כי נזהר ואתה את נפשׁך הצלת
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֞ה כִּ֧י הִזְהַרְתֹּ֣ו צַדִּ֗יק לְבִלְתִּ֥י חֲטֹ֛א צַדִּ֖יק וְה֣וּא לֹא־חָטָ֑א חָיֹ֤ו יִֽחְיֶה֙ כִּ֣י נִזְהָ֔ר וְאַתָּ֖ה אֶֽת־נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ׃ ס
Greek Septuagint
σὺ δὲ ἐὰν διαστείλῃ τῷ δικαίῳ τοῦ μὴ ἁμαρτεῖν, καὶ αὐτὸς μὴ ἁμάρτῃ, ὁ δίκαιος ζωῇ ζήσεται, ὅτι διεστείλω αὐτῷ, καὶ σὺ τὴν σεαυτοῦ ψυχὴν ῥύσῃ.
Berean Study Bible
But if you warn the righteous man - not to sin, and he does not sin, he will indeed live ... because he heeded your warning, and you - will have saved yourself."
English Standard Version
But if you warn the righteous person not to sin and he does not sin he shall surely live because he took warning and you will have delivered your soul
Holman Christian Standard Version
But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to your warning, and you will have saved your life."
King James Version
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin (8804), he shall surely live (8799), because he is warned (8737); also thou hast delivered thy soul.
Lexham English Bible
And if you warn him, the righteous, not to sin, and the righteous does not sin, surely he will live, for he heeded a warning. And you will have saved your life."
New American Standard Version
"However, if you have warned the righteous man that the righteous should not sin and he does not sin, he shall surely live because he took warning; and you have delivered yourself."
World English Bible
Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous not sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning; and you have delivered your soul.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile